Paroles et traduction Ramon Ayala - Ojitos Soñadores
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ojitos Soñadores
Мечтательные глазки
Donde
andará
mi
consentida
Где
моя
возлюбленная
Donde
andarán
aquellos
ojos
soñadores
Где
те
мечтательные
глаза
Mi
corazón
llora
y
suspira
Мое
сердце
плачет
и
тоскует
Pues
le
hace
falta
el
calor
de
sus
amores
Ибо
ему
не
хватает
тепла
ее
любви
En
mi
jardín
sembró
claveles
В
моем
саду
она
посадила
гвоздики
Y
me
juro
que
volvería
cuando
florearán
И
поклялась,
что
вернется,
когда
они
зацветут
Pero
esa
prieta,
ya
no
vuelve
Но
та
смуглянка
не
вернулась
Ya
vino
el
tiempo
en
que
las
flores
se
secaran
Пришло
время,
когда
цветы
завяли
Me
matarán
las
negras
penas
Меня
убьют
темные
печали
Si
ya
no
vuelve,
sin
su
amor
voy
a
morir
Если
она
не
вернется,
я
умру
без
ее
любви
Será
mejor
hallar
la
muerte
Лучше
будет
найти
смерть
Para
que
así
nunca
jamás
vuelva
sufrir
Чтобы
больше
никогда
не
страдал
Yo
me
emborracho
en
las
cantinas
Я
напиваюсь
в
кабаках
Dicen
que
el
vino
es
el
que
quita
un
sentimiento
Говорят,
вино
снимает
переживания
Pero
les
juro
que
es
mentira
Но
я
клянусь,
что
это
ложь
Porque
jamás
se
me
ha
olvidado
lo
que
siento
Потому
что
я
никогда
не
забуду
то,
что
чувствую
Me
matarán
las
negras
penas
Меня
убьют
темные
печали
Si
ya
no
vuelve,
sin
su
amor
voy
a
morir
Если
она
не
вернется,
я
умру
без
ее
любви
Será
mejor
hallar
la
muerte
Лучше
будет
найти
смерть
Para
que
así
nunca
jamás
vuelva
sufrir
Чтобы
больше
никогда
не
страдал
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brambila Pelayo Rogelio
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.