Paroles et traduction Ramon Ayala - Puño de Tierra
Puño de Tierra
Fistful of Earth
Vagando
paso
la
vida
I
wander
through
life
No
más
recorriendo
el
mundo
No
more
traveling
the
world
Si
quieren
que
se
los
diga
If
you
want
me
to
tell
you
Yo
soy
un
alma
sin
dueño
I'm
a
soul
without
an
owner
A
mí
no
me
falta
nada
I
lack
nothing
Pa'
mi
la
vida
es
un
sueño
For
me,
life
is
a
dream
Yo
tomo
cuando
yo
quiero
I
drink
when
I
want
No
miento
soy
muy
sincero
I
don't
lie,
I'm
very
sincere
Y
soy
como
las
gaviotas
And
I'm
like
the
seagulls
Que
vuelan
de
puerto
en
puerto
That
fly
from
port
to
port
Yo
sé
que
la
vida
es
corta
I
know
that
life
is
short
Al
fin
que
también
la
debo
And
that
I
owe
it
El
día
que
yo
me
muera
The
day
that
I
die
No
voy
a
llevarme
nada
I
will
take
nothing
with
me
Hay
darle
gusto
al
gusto
We
must
indulge
in
pleasure
La
vida
pronto
se
acaba
Life
ends
quickly
Lo
que
pasó
en
este
mundo
What
happened
in
this
world
No
más
el
recuerdo
queda
Only
the
memory
remains
Ya
muerto
voy
a
llevarme
When
I'm
dead,
I
will
take
with
me
No
más
un
puño
de
tierra
Nothing
more
than
a
fistful
of
earth
El
día
que
yo
me
muera
The
day
that
I
die
No
voy
a
llevarme
nada
I
will
take
nothing
with
me
Hay
que
darle
gusto
al
gusto
We
must
indulge
in
pleasure
La
vida
pronto
se
acaba
Life
ends
quickly
Lo
que
pasó
en
este
mundo
What
happened
in
this
world
No
más
el
recuerdo
queda
Only
the
memory
remains
Ya
muerto
voy
a
llevarme
When
I'm
dead,
I
will
take
with
me
No
más
un
puño
de
tierra
Nothing
more
than
a
fistful
of
earth
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlos Gonzalez Garcia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.