Ramon Ayala - Viuda Con Dinero - traduction des paroles en allemand

Viuda Con Dinero - Ramon Ayalatraduction en allemand




Viuda Con Dinero
Witwe mit Geld
Ya me voy pa' Monterrey
Ich gehe jetzt nach Monterrey
Haber si encontrarme puedo
Mal sehen, ob ich finden kann
Una muchacha bonita
Ein hübsches Mädchen
O una viuda con dinero.
Oder eine Witwe mit Geld.
A una muchacha bonita
Ein hübsches Mädchen,
A una viuda con dinero
Eine Witwe mit Geld,
Siendo las dos muy bonitas
Wenn beide sehr hübsch sind,
Con cual te casas primero.
Wen heiratest du zuerst?
Me casaría con la viuda
Ich würde die Witwe heiraten,
Como al mes la mataría
Etwa nach einem Monat würde ich sie töten,
Y después la muchachita
Und danach würde das kleine Mädchen
Por interés me querría
Mich aus Eigennutz wollen,
Por los bienes de la viuda
Wegen des Vermögens der Witwe,
Que en mi poder dejaría.
Das sie mir hinterlassen würde.
Agarren este consejo
Nehmt diesen Rat an,
Que yo les doy con esmero
Den ich euch mit Sorgfalt gebe:
El que se case con viuda
Wer eine Witwe heiratet,
Tendrá mujer y dinero.
Wird Frau und Geld haben.
El que se case con viuda
Wer eine Witwe heiratet,
Trabajos no ha de pasar
Wird keine Mühen haben,
Tendrá mujer y dinero
Wird Frau und Geld haben
Y automóvil pa' pasear.
Und ein Auto zum Spazierenfahren.
Que gente tan habladora
Was für geschwätzige Leute,
Que falso me han levantado
Was für Lügen sie über mich verbreitet haben,
Que ando en busca de una viuda
Dass ich nach einer Witwe suche,
Porque soy interesado
Weil ich nur am Geld interessiert bin,
A los bienes del difunto
Am Vermögen des Verstorbenen,
Que de herencia le ha dejado
Das er ihr als Erbe hinterlassen hat.





Writer(s): Jose Luz Alaniz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.