Paroles et traduction Ramon Ayala - Viuda Con Dinero
Viuda Con Dinero
Вдова с деньгами
Ya
me
voy
pa'
Monterrey
Я
уезжаю
в
Монтеррей
Haber
si
encontrarme
puedo
Чтобы
найти
Una
muchacha
bonita
Красивую
девушку
O
una
viuda
con
dinero.
Или
вдову
с
деньгами.
A
una
muchacha
bonita
На
девушке
красивой
A
una
viuda
con
dinero
На
вдове
с
деньгами
Siendo
las
dos
muy
bonitas
Если
обе
очень
красивые
Con
cual
te
casas
primero.
На
ком
ты
женишься
первым?
Me
casaría
con
la
viuda
Я
бы
женился
на
вдове,
Como
al
mes
la
mataría
Через
месяц
я
бы
убил
бы
ее.
Y
después
la
muchachita
А
потом
девушка
Por
interés
me
querría
Полюбила
бы
меня
из-за
интереса
Por
los
bienes
de
la
viuda
К
имуществу
вдовы,
Que
en
mi
poder
dejaría.
Которое
я
бы
оставил
в
своем
распоряжении.
Agarren
este
consejo
Возьмите
этот
совет,
Que
yo
les
doy
con
esmero
Который
я
вам
даю
с
уважением
El
que
se
case
con
viuda
Тот,
кто
женится
на
вдове,
Tendrá
mujer
y
dinero.
Будет
иметь
жену
и
деньги.
El
que
se
case
con
viuda
Тот,
кто
женится
на
вдове,
Trabajos
no
ha
de
pasar
Не
будет
испытывать
трудностей.
Tendrá
mujer
y
dinero
Будет
иметь
жену
и
деньги
Y
automóvil
pa'
pasear.
И
автомобиль
для
прогулок.
Que
gente
tan
habladora
Какие
болтливые
люди
Que
falso
me
han
levantado
Какую
клевету
обо
мне
распустили:
Que
ando
en
busca
de
una
viuda
Что
я
ищу
вдову
Porque
soy
interesado
Потому
что
я
корыстен
A
los
bienes
del
difunto
К
имуществу
покойного,
Que
de
herencia
le
ha
dejado
Которое
он
ей
оставил
в
наследство.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Luz Alaniz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.