Paroles et traduction RAMON ORLANDO - Cigarro y Vino
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cigarro y Vino
Сигарета и вино
Muero
por
ella
"HAY
DIOS"
Cigarro
y
vino,
Я
умираю
по
ней,
Господи!
Сигарета
и
вино,
Traigame
otra
botella
que
ella
es
mi
amante,
mi
unico
amor,
Принесите
мне
еще
бутылочку,
она
- моя
возлюбленная,
моя
единственная
любовь,
Aun
la
que
manda
en
mi
corazon.
Она
и
сейчас
повелевает
моим
сердцем.
Pero
ese
otro
se
la
llevo,
Partida
el
alma
me
la
dejo.
Но
этот
другой
увез
ее,
разорвал
мою
душу.
Otra
botella
"HAY
DIOS"
de
cualquier
marca
quiero
ahogarme
en
ella.
Еще
одну
бутылочку,
Господи!
Любой
марки,
хочу
утопиться
в
ней.
Ella
es
la
reyna,
Она
- королева,
Es
mi
pasión
yo
que
la
amaba
sin
condición
casi
Моя
страсть,
я
любил
ее
почти
без
условий
He
perdido
la
razon
al
ver
que
otro
se
la
llevo.
Я
потерял
разум,
увидев,
что
другой
увез
ее.
Una
lágrima
"una
lágrima
" por
ella
Слеза,
еще
слеза
по
ней,
La
que
convierte
mi
risa
en
llanto.
Той,
что
превратила
мой
смех
в
плач.
Una
lágrima
"una
lágrima"
se
fue
Слеза,
еще
слеза
ушла,
Con
otro
y
aun
asi
yo
la
sigo
amando.
С
другим,
и
все
же
я
продолжаю
ее
любить.
Una
lágrima
"una
lágrima
" adios
mi
Слеза,
еще
слеза,
прощай,
моя
Amante,
adios
mi
vida,
adios
mi
canto.
Возлюбленная,
прощай,
моя
жизнь,
прощай,
моя
песня.
Una
lágrima
"una
lágrima
" por
que
Слеза,
еще
слеза,
почему
Te
fuiste
y
aun
asi
yo
te
sigo
amando.
Ты
ушла,
и
все
же
я
продолжаю
тебя
любить.
Sirvame
vino
cantinero
que
de
dolor
por
ella
muero.
Налей
мне
вина,
трактирщик,
ибо
я
умираю
от
боли
по
ней.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ramon Orlando Valoy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.