RAMON ORLANDO - El Silencio, Tú Y Yo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction RAMON ORLANDO - El Silencio, Tú Y Yo




El Silencio, Tú Y Yo
The Silence, You and I
Te espero, se hace tarde hoy,
I'm waiting for you, it's getting late today,
ya no es secreto nuestro amor,
Our love is no longer a secret,
y listo mi equipaje, aqui estoy,
And my luggage is ready, here I am,
ahora esperando por ti,
Now waiting for you,
no te resistas, nos tenemos que ir.
Don't resist, we have to go.
A un lugar donde haya paz,
To a place where there is peace,
y seamos reyes tu y yo,
And you and I are kings,
que nadie hable en contra de ti,
Let no one speak against you,
mirando si eres feliz,
Watching if you are happy,
y nuestro amor podamos compartir.
And we can share our love.
Donde tu grito sea una canción,
Where your cry is a song,
donde mi sed se apague en tu interior,
Where my thirst is quenched in you,
que nadie se interponga entre los dos,
Let no one come between us two,
en donde no haya más nada,
Where there is nothing more,
tan solo testigo el silencio, tu y yo.
Only the silence, you and I as witnesses.
Donde tu grito sea una canción,
Where your cry is a song,
donde mi sed se apague en tu interior,
Where my thirst is quenched in you,
que nadie se interponga entre los dos,
Let no one come between us two,
en donde no haya más nada,
Where there is nothing more,
tan solo testigo el silencio, tu y yo.
Only the silence, you and I as witnesses.
Te espero, se hace tarde hoy,
I'm waiting for you, it's getting late today,
ya no es secreto nuestro amor,
Our love is no longer a secret,
y listo mi equipaje, aqui estoy,
And my luggage is ready, here I am,
ahora esperando por ti,
Now waiting for you,
no te resistas, nos tenemos que ir.
Don't resist, we have to go.
A un lugar donde haya paz,
To a place where there is peace,
y seamos reyes tu y yo,
And you and I are kings,
que nadie hable en contra de ti,
Let no one speak against you,
mirando si eres feliz,
Watching if you are happy,
y nuestro amor podamos compartir.
And we can share our love.
Donde tu grito sea una canción,
Where your cry is a song,
donde mi sed se apague en tu interior,
Where my thirst is quenched in you,
que nadie se interponga entre los dos,
Let no one come between us two,
en donde no haya más nada,
Where there is nothing more,
tan solo testigo el silencio, tu y yo.
Only the silence, you and I as witnesses.
Donde tu grito sea una canción,
Where your cry is a song,
donde mi sed se apague en tu interior,
Where my thirst is quenched in you,
que nadie se interponga entre los dos,
Let no one come between us two,
en donde no haya más nada,
Where there is nothing more,
tan solo testigo el silencio, tu y yo.
Only the silence, you and I as witnesses.
Donde tu grito sea una canción,
Where your cry is a song,
donde mi sed se apague en tu interior,
Where my thirst is quenched in you,
que nadie se interponga entre los dos,
Let no one come between us two,
en donde no haya más nada,
Where there is nothing more,
tan solo testigo el silencio, tu y yo.
Only the silence, you and I as witnesses.
Donde tu grito sea una canción,
Where your cry is a song,
donde mi sed se apague en tu interior,
Where my thirst is quenched in you,
que nadie se interponga entre los dos,
Let no one come between us two,
en donde no haya más nada,
Where there is nothing more,
tan solo testigo el silencio, tu y yo.
Only the silence, you and I as witnesses.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.