RAMON ORLANDO - El Venao - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction RAMON ORLANDO - El Venao




El Venao
The Buck
Ay mujer, la gente esta diciendo por ahi que yo soy un venao
Baby, they're saying around here that I'm a buck
que soy un venao y que estoy amarrao que estoy amarrao
That I'm a buck and that I'm tied down, tied down
Ay mujer, dime que esa es un cuento por favor que no soy un venao
Baby, tell me that's a lie, please, that I'm not a buck
no soy un venao y que sigo pegao que sigo pegao
I'm not a buck and that I'm still stuck, still stuck
Que cuando fui a Puerto Rico estabas llena de chichones
That when I went to Puerto Rico you were covered in bruises
no hagas caso esas jugadas, son rumores, son rumores
Don't listen to this nonsense, it's all just gossip, gossip
y que un tipo a ti te dio andando en los callejones
And that some guy gave it to you in the alleyways
No hagas caso esas jugadas, son rumores son rumores
Don't listen to this nonsense, it's all just gossip, gossip
Que cuando fui a Nueva York tenias amores por montones
That when I went to New York you had lovers galore
No hagas caso esas jugadas, son rumores son rumores
Don't listen to this nonsense, it's all just gossip, gossip
Y que de botellas vacias estaban lleno los rincones
And that the corners were filled with empty bottles
No hagas caso esas jugadas, son rumores son rumores
Don't listen to this nonsense, it's all just gossip, gossip
Y que no me digan en la esquina, el venao, el venao
And don't let them call me "buck" on the corner
eso a mi me mortifica, el venao, el venao
It embarrasses me, "buck,
que no me vocean en la esquina, el venao, el venao
Don't let them call me "buck" on the corner,
eso mira a mi me mortifica, el venao, el venao
Look, it embarrasses me, "buck,
Y que a mi que abra los ojos no que no sea bobo y no sea torpe
And tell me to open my eyes, don't be foolish, don't be slow
No hagas caso esas jugadas, son rumores son rumores
Don't listen to this nonsense, it's all just gossip, gossip
en verdad soy un venao, y no es que ellos lo suponen
I'm really a buck, and they're not just guessing
no hagas caso esas jugadas, son rumores son rumores
Don't listen to this nonsense, it's all just gossip, gossip
Y que no me digan en la esquina, el venao, el venao
And don't let them call me "buck" on the corner
eso a mi me mortifica, el venao, el venao
It embarrasses me, "buck,
que no me voceen en la esquina, el venao, el venao
Don't let them call me "buck" on the corner,
eso a mi me mortifica, el venao, el venao
Look, it embarrasses me, "buck,





Writer(s): Ramon Orlando Valoy Garcia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.