Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hecha Para Mi
Für mich gemacht
Tenía
los
ojos
con
más
luz
que
un
lucero
Ihre
Augen
hatten
mehr
Licht
als
ein
Morgenstern
Un
extraño
brillo
de
arco
iris
en
su
en
su
pelo
Ein
seltsamer
Regenbogen-Schimmer
in
ihrem
Haar
Caminaba
despacio
con
simbreantes
caderas
Sie
ging
langsam,
mit
wiegenden
Hüften
La
palabra
belleza,
germinaba
en
su
cuerpo
Das
Wort
Schönheit
keimte
auf
in
ihrem
Körper
De
Su
boca
de
rosa
color
de
manzana
Ihr
Mund,
rosafarben
wie
ein
Apfel
Me
brindaba
sabores
desde
miel
a
naranja
Bot
mir
Geschmäcker
von
Honig
bis
Orange
De
sonrisa
tan
amplia,
de
mirar
tan
furtivo
Ihr
Lächeln
so
breit,
ihr
Blick
so
verstohlen
Que
aun
estando
a
dormida,
inspiraba
motivos
Dass
sie,
selbst
wenn
sie
schlief,
zu
Motiven
inspirierte
Perplejas
la
miraban,
celosas
Verblüfft
sahen
sie
sie
an,
eifersüchtig
Estaba
tan
bella,
todo
era
perfecto
Sie
war
so
schön,
alles
war
perfekt
Cuál
Angel
del
cielo
era
diosa
Wie
ein
Engel
vom
Himmel
war
sie
eine
Göttin
Allí
no
sobraba
Nichts
war
an
ihr
zu
viel
Tampoco
faltaba,
estaba
hecha
para
mi
Nichts
fehlte
auch,
sie
war
für
mich
gemacht
Para
mí,
para
mi
Für
mich,
für
mich
Su
amor
como
hiedra
hizo
espacio
en
mi
vida
Ihre
Liebe,
wie
Efeu,
machte
sich
Platz
in
meinem
Leben
Llenando
a
mi
alma
de
ilusiones
pérdidas
Füllte
meine
Seele
mit
verlorenen
Illusionen
Su
cuerpo
desnudo
Fragancia
de
rosa
Ihr
nackter
Körper,
Duft
von
Rosen
Retaba
mis
manos,
tentaba
mí
boca
Forderte
meine
Hände
heraus,
reizte
meinen
Mund
Su
boca
de
rosa
color
de
manzana
Ihr
Mund,
rosafarben
wie
ein
Apfel
Me
brindaba
sabores
desde
miel
a
naranja
Bot
mir
Geschmäcker
von
Honig
bis
Orange
De
sonrisa
tan
amplia,
de
mirar
tan
furtivo
Ihr
Lächeln
so
breit,
ihr
Blick
so
verstohlen
Que
aun
estando
a
dormida,
inspiraba
motivos
Dass
sie,
selbst
wenn
sie
schlief,
zu
Motiven
inspirierte
Perplejas
la
miraban,
celosas
Verblüfft
sahen
sie
sie
an,
eifersüchtig
Estaba
tan
bella,
todo
era
perfecto
Sie
war
so
schön,
alles
war
perfekt
Cuál
Angel
del
cielo
era
diosa
Wie
ein
Engel
vom
Himmel
war
sie
eine
Göttin
Allí
no
sobraba
Nichts
war
an
ihr
zu
viel
Tampoco
faltaba,
estaba
hecha
para
mi
Nichts
fehlte
auch,
sie
war
für
mich
gemacht
Para
mí,
para
mi
Für
mich,
für
mich
Perplejas
la
miraban,
celosas
Verblüfft
sahen
sie
sie
an,
eifersüchtig
Estaba
tan
bella,
todo
era
perfecto
Sie
war
so
schön,
alles
war
perfekt
Cuál
Angel
del
cielo
era
diosa
Wie
ein
Engel
vom
Himmel
war
sie
eine
Göttin
Allí
no
sobraba
Nichts
war
an
ihr
zu
viel
Tampoco
faltaba,
estaba
hecha
para
mi
Nichts
fehlte
auch,
sie
war
für
mich
gemacht
Para
mí,
para
mi
Für
mich,
für
mich
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gustavo Adolfo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.