RAMON ORLANDO - Mil Maneras - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction RAMON ORLANDO - Mil Maneras




Mil Maneras
Тысяча способов
Te enseñe las mil maneras
Я научил тебя тысячам способов
Para hacer el amor
Чтобы заниматься любовью
Tu no puedes olvidarme
Ты не можешь меня забыть
Tu maestro he sido yo.
Твоим наставником был я.
Que mi amor como un fantasma
Моя любовь, как призрак
Donde estés te seguirá
Будет преследовать тебя везде
Y al recuerdo de mis besos
И при воспоминании о моих поцелуях
De pasión te quemaras.
Ты сгоришь от страсти.
Fuiste mía, tan solo mía
Ты была моей, только моей
Y eras una chiquilla nada mas
И ты была еще совсем девчонкой
Que bien lucias cuando venias
Как же ты была хороша, когда приходила
De regreso del colegio de estudiar.
Со школы после уроков.
No se como puedes pensar
Не знаю, как ты можешь думать
Que me vas a olvidar
Что ты сможешь меня забыть
En un momento no mas
Так просто и немедленно
Por que si.
Почему?
Te enseñe las mil maneras
Я научил тебя тысячам способов
Y todo lo que conoces
И всему, что ты знаешь
Para hacer el amor
Чтобы заниматься любовью
Tu no puedes olvidarme
Ты не можешь меня забыть
Tu no puedes liberarte
Ты не сможешь освободиться
Tu maestro he sido yo
Твоим наставником был я
Que mi amor como un fantasma
Моя любовь, как призрак
Donde quiera que tu vayas donde estés te seguirá
Будет преследовать тебя везде, где бы ты ни была
Y al recuerdo de mis besos solo con tus pensamientos
И при воспоминании о моих поцелуях лишь в мыслях
De pasión te quemaras.
Ты сгоришь от страсти.
No se como puedes pensar que me vas a olvidar
Не знаю, как ты можешь думать, что ты сможешь меня забыть
En un momento no mas
Так просто и немедленно
Por que si.
Почему?
Te enseñe las mil maneras
Я научил тебя тысячам способов
Y todo lo que conoces
И всему, что ты знаешь
Para hacer el amor
Чтобы заниматься любовью
Tu no puedes olvidarme
Ты не можешь меня забыть
Tu no puedes liberarte
Ты не сможешь освободиться
Tu maestro he sido yo
Твоим наставником был я
Que mi amor como un fantasma
Моя любовь, как призрак
Donde quiera que tu vayas
Будет преследовать тебя везде
Donde estés te seguirá
Преследовать тебя везде, где бы ты ни была
Y al recuerdo de tus besos solo con tus pensamientos
И при воспоминании о моих поцелуях лишь в мыслях
De pasión te quemaras.
Ты сгоришь от страсти.
Te enseñe las mil maneras
Я научил тебя тысячам способов
Y todo lo que conoces
И всему, что ты знаешь
Para hacer el amor
Чтобы заниматься любовью
Tu no puedes olvidarme
Ты не можешь меня забыть
Tu no puedes olvidarme
Ты не можешь меня забыть
Tu maestro he sido yo
Твоим наставником был я
Que mi amor como un fantasma
Моя любовь, как призрак
Donde quiera que tu vayas donde estés te seguirá
Будет преследовать тебя везде, где бы ты ни была
Y al recuerdo de mis besos solo con tus pensamientos
И при воспоминании о моих поцелуях лишь в мыслях
De pasión te quemaras.
Ты сгоришь от страсти.





Writer(s): Ramon Orlando Valoy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.