Paroles et traduction RAMON ORLANDO - No Hay Nadie Más
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Hay Nadie Más
There's No One Else
No
hay
nadie
más
pa'
sustituirte
There's
no
one
else
that
can
take
your
place
Amar
a
alguien
más
me
hes
imposible
It's
impossible
for
me
to
love
someone
else
No
hay
nadie
mas
pa'
sustituirte
There's
no
one
else
that
can
take
your
place
Amar
a
alguien
más
me
hes
imposible
It's
impossible
for
me
to
love
someone
else
No
hay
nadie
mas
pa'
sustituirte
There's
no
one
else
that
can
take
your
place
Amar
a
alguien
más
me
hes
imposible
It's
impossible
for
me
to
love
someone
else
(No
hay
nadie
mas
no,
no)
(There's
no
one
else,
no,
no)
No
hay
nadie
mas
pa'
sustituirte
There's
no
one
else
that
can
take
your
place
Amar
a
alguien
más
me
hes
imposible
It's
impossible
for
me
to
love
someone
else
(No
hay
nadie
mas
no,
no)
(There's
no
one
else,
no,
no)
Tu
eres
todo
para
mi
You
are
everything
to
me
Tu
mi
luna
y
mi
sol
My
moon
and
my
sun
El
rostro
que
quiero
ver,
Cada
día
al
despertarme
The
face
I
want
to
see,
every
day
when
I
wake
up
Un
vacio
habia
en
mi,
Lo
llenaste
con
tu
amor
I
was
empty
before,
but
you
filled
me
with
your
love
Y
cambiaste
mi
existir
And
you
changed
my
life
Llenándome
de
alegría,
dicha,
gozo
y
felicidad.
And
you've
filled
me
with
joy,
happiness,
and
bliss
No
hay
nadie
mas
pa'
sustituirte,
There's
no
one
else
that
can
take
your
place
Amar
a
alguien
más
me
hes
imposible
It's
impossible
for
me
to
love
someone
else
(No
hay
nadie
mas
no,
no)
(There's
no
one
else,
no,
no)
No
hay
nadie
mas
pa'
sustituirte,
There's
no
one
else
that
can
take
your
place
Amar
a
alguien
más
me
hes
imposible
It's
impossible
for
me
to
love
someone
else
(No
hay
nadie
mas
no)
(There's
no
one
else,
no)
No
hay
nadie
mas
pa'
sustituirte
There's
no
one
else
that
can
take
your
place
Amar
a
alguien
más
me
hes
imposible
It's
impossible
for
me
to
love
someone
else
(No
hay
nadie
mas
no,
no)
(There's
no
one
else,
no,
no)
No
hay
nadie
mas
pa'
sustituirte
There's
no
one
else
that
can
take
your
place
Amar
a
alguien
más
me
hes
imposible
It's
impossible
for
me
to
love
someone
else
(No
hay
nadie
mas
no,
no)
(There's
no
one
else,
no)
Tu
eres
todo
para
mi
You
are
everything
to
me
Tu
mi
luna
y
mi
sol
My
moon
and
my
sun
El
rostro
que
quiero
ver,
Cada
día
al
despertarme
The
face
I
want
to
see,
every
day
when
I
wake
up
Un
vacio
habia
en
mi,
Lo
llenaste
con
tu
amor
I
was
empty
before,
but
you
filled
me
with
your
love
Y
cambiaste
mi
existir
And
you
changed
my
life
Llenándome
de
alegría,
dicha,
gozo
y
felicidad.
And
you've
filled
me
with
joy,
happiness,
and
bliss
No
hay
nadie
más
pa'
sustituirte
There's
no
one
else
for
me
to
take
your
place
No
hay
nadie
más
pa'
sustituirte
There's
no
one
else
for
me
to
take
your
place
No
hay
nadie
mas
pa'
sustituirte
There's
no
one
else
that
can
take
your
place
Amar
a
alguien
mas
me
hes
imposible
It's
impossible
for
me
to
love
someone
else
(No
hay
nadie
mas
no,
no)
(There's
no
one
else,
no,
no)
No
hay
nadie
mas
pa'
sustituir
te
There's
no
one
else
that
can
replace
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ramon Orlando
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.