RAMON ORLANDO - Quiero de Ti - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction RAMON ORLANDO - Quiero de Ti




Quiero de Ti
I Want You
Dulce pasión que devora
Sweet passion that devours
Labios de miel que provocan
Lips of honey that provoke
Fiel! De estar a tu lado,
Loyal! To be by your side,
Amándote.
Loving you.
Mimándote
Pampering you
Sintiéndote
Feeling you
Tan mía.
As mine so much.
Y en el Vaivén de las olas,
And in the swaying of the waves,
De ésto que es más que locura
Of this that is more than madness
De ésta tormenta que impide, al sol brillar.
Of this storm that prevents the sun from shining.
Que quiere más, amar y amar.
Which wants more, to love and to love.
Y no nos permite siquiera pensar.
And that does not allow us to even think.
Quiero de ti la dulzura que tiene tu boca.
I want the sweetness from your mouth,
Quiero perderme en el fuego que vil te trastorna.
I want to lose myself in the fire that vilely upsets you.
Quiero del agua que apaga está sed que atormenta
I want the water that quenches this tormenting thirst
Y que unidos se fundan mi alma y tu ser.
And that together our souls and being would merge.
Y juntos volar
And that together we fly
Firmes piel a piel
Firmly skin to skin
Ir al espacio sin volver.
That we go to space without returning.
Y en cada espacio que vivas,
And in every space you inhabit,
Yo quiero estar en tu vida,
I want to be in your life,
Cómo el olor de tu cuerpo,
Like the smell of your body,
Pegado a
Stuck to you
Ligado a tí,
Bound to you,
Unido a tí,
United to you,
Querida.
My dear.
Y en el Vaivén de las olas
And in the swaying of the waves
De ésto que es más que locura,
Of this that is more than madness,
De ésta tormenta que impide,
Of this storm that prevents,
Al sol brillar. Que quiere más amar y amar.
The sun from shining. Which wants to love more and more.
Y no nos permite siquiera pensar.
And that does not allow us to even think.
Quiero de ti la dulzura que tiene tu boca.
I want the sweetness from your mouth,
Quiero perderme en el fuego que vil te trastorna.
I want to lose myself in the fire that vilely upsets you.
Quiero del agua que apaga está sed que atormenta,
I want the water that quenches this tormenting thirst,
Y que unidos se fundan mi alma y tu ser.
And that together our souls and being would merge.
Y juntos volar firmes piel a piel
And that together we fly firmly skin to skin
Ir al espacio sin volver.
That we go to space without returning.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.