Ran - Bosan - traduction des paroles en allemand

Paroles et traduction en allemand Ran - Bosan




Bosan
Gelangweilt
(Ready)
(Bereit)
Bosanku
Ich bin gelangweilt
Buang-buang waktu bersamamu, ye-ah
davon, meine Zeit mit dir zu verschwenden, yeah
Tak pernah
Nie hast du
Sedikit pun kau mengerti aku (hm-hm)
mich auch nur ein bisschen verstanden (hm-hm)
Ternyata kau berbeda
Es hat sich gezeigt, dass du anders bist,
Jauh dari yang kurasa
weit entfernt von dem, was ich fühlte,
Saat awal kaukatakan
als du mir anfangs
Cinta kepadaku
deine Liebe gestanden hast.
(Hei) bosan aku denganmu
(Hey) Ich habe genug von dir,
Ini itu kau tak tahu
dies und das, du weißt gar nichts,
Selalu kau buatku
Immer zwingst du mich,
'Tuk menuruti dirimu
dir zu folgen.
Ayo kita akhiri
Lass uns Schluss machen,
Diriku tak tahan lagi
ich halte es nicht mehr aus.
Sudahlah, lupakan
Es reicht, vergiss es,
Ku ingin pergi darimu
ich will dich verlassen.
Wo-ow, ternyata kau berbeda (ha-ah)
Wo-ow, es hat sich gezeigt, dass du anders bist (ha-ah)
Jauh dari yang kurasa (ha-ah)
weit entfernt von dem, was ich fühlte (ha-ah)
Saat awal kaukatakan
als du mir anfangs
Cinta kepadaku (hei)
deine Liebe gestanden hast (hey)
Habis sudah sabarku (ha-ah)
Meine Geduld ist am Ende (ha-ah)
Pusing aku dibuatmu (ha-ah)
du machst mich verrückt (ha-ah)
Sudahlah, sudah
Es reicht, es ist vorbei,
Ku ingin pergi darimu (hei)
ich will dich verlassen (hey)
(Hei) bosan aku denganmu
(Hey) Ich habe genug von dir,
Ini itu kau tak tahu
dies und das, du weißt gar nichts,
Selalu kau buatku
Immer zwingst du mich,
'Tuk menuruti dirimu
dir zu folgen.
Ayo kita akhiri
Lass uns Schluss machen,
Diriku tak tahan lagi
ich halte es nicht mehr aus.
Sudahlah, lupakan
Es reicht, vergiss es,
Ku ingin pergi darimu
ich will dich verlassen.
Bosan aku dengamu
Ich habe genug von dir,
Ini itu kau tak tahu
dies und das, du weißt gar nichts,
Selalu kau buatku
Immer zwingst du mich,
'Tuk menuruti dirimu
dir zu folgen.
Ayo kita akhiri
Lass uns Schluss machen,
Diriku tak tahan lagi
ich halte es nicht mehr aus.
Sudahlah, lupakan
Es reicht, vergiss es,
Ku ingin pergi darimu
ich will dich verlassen.
Ku (ku ingin pergi dari)
Ich (ich will dich verlassen)
(Ku ingin pergi dari) darimu
(Ich will dich verlassen) dich verlassen
Ku ingin (ku ingin pergi dari)
Ich will (ich will dich verlassen)
(Ku ingin pergi dari)
(Ich will dich verlassen)
Ku (ku ingin pergi dari) ingin pergi
Ich (ich will dich verlassen) will gehen
(Ku ingin pergi dari) darimu
(Ich will dich verlassen) dich verlassen
Ku ingin (ku ingin pergi dari)
Ich will (ich will dich verlassen)
Ku ingin pergi dari
Ich will dich verlassen
Ku ingin pergi dari
Ich will dich verlassen
Ku ingin pergi darimu
Ich will dich verlassen





Writer(s): Astono Andoko, Rayi Putra, Anindyo Baskoro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.