Rana Mazumdar - Pirit Koro Na - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rana Mazumdar - Pirit Koro Na




Pirit Koro Na
Не люби
O re Mon moner kotha kaino bolis na
О, мой разум, почему ты не говоришь то, что у тебя на сердце?
Mone jodi na soy baitha valobasis na
Если ты не лжешь, то почему ты не любишь?
Nare nare o Mon preet koris na
Не люби, о разум, не люби.
Nare nare o Mon preet koris na
Не люби, о разум, не люби.
Nare nare o Mon preet koris na
Не люби, о разум, не люби.
Nare nare o Mon preet koris na
Не люби, о разум, не люби.
Heeya jole heeya jole nevena je aakhijole
Слёзы текут рекой из моих глаз.
Ore Mon premer baithay buker khatai choker patay bristi namish na
О, мой разум, не позволяй дождю из слёз литься из моих глаз из-за любви.
Nare nare o Mon preet koris na
Не люби, о разум, не люби.
Nare nare o mon preet koris na
Не люби, о разум, не люби.
Nare nare o Mon preet koris na
Не люби, о разум, не люби.
Nare nare o Mon preet koris na
Не люби, о разум, не люби.
Ai prem j sukher naame sudhu dukhkho dite jaane
Эта любовь, которая под видом счастья приносит только боль.
Tobu sukher sedin vulbo ki Kore, ki Kore, ki kore
Но как я могу забыть тот счастливый день? Как, как, как?
Tar sopno niye choke aaj othey re jhor buke
Сегодня я просыпаюсь с её образом в глазах и трепетом в сердце.
Ami doore sore thakbo ki kore, ki kore
Как я могу оставаться вдали от неё? Как, как?
Heeya jole heeya jole nevena j aakhijole
Слёзы текут рекой из моих глаз.
Ore Mon pother dhulay sritir melay jabar bailay pichu dakis na
О, мой разум, не зови меня обратно в водоворот пыли и суеты.
Nare nare o Mon preet koris na
Не люби, о разум, не люби.
Nare nare o Mon preet koris na
Не люби, о разум, не люби.
Nare nare o Mon preet koris na
Не люби, о разум, не люби.
Nare nare o Mon preet koris na
Не люби, о разум, не люби.
Ei prem j obujh paakhi jodi buker khachai raakhi
Эта любовь, как глупая птица, если она останется в моём сердце,
Oy doorer aakash take daake re, daake re, daake re
Она будет звать его в далёкое небо. Зовет, зовет, зовет.
Jaani somoy jowar vata
Я знаю, что время - это прилив и отлив.
Thake golap fule o kata
На розе есть шипы.
Tobu Mon j tari chobi aake re, aake re,o
Но мой разум всё ещё рисует её образ. Рисует, рисует.
Heeya jole heeya jole nevena j aakhijole
Слёзы текут рекой из моих глаз.
O re Mon assay aasay baither vasay valobasai dukhkho likish na
О, мой разум, не пиши о боли в любви, в надежде и отчаянии.
Nare nare o Mon preet koris na
Не люби, о разум, не люби.
Nare nare o Mon preet koris na
Не люби, о разум, не люби.
Nare nare o Mon preet koris na
Не люби, о разум, не люби.
Nare nare o Mon preet koris na
Не люби, о разум, не люби.





Writer(s): Jeet Gannguli, Priyo Chattopadhyay


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.