Rance Allen - Ain't No Need Of Crying - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rance Allen - Ain't No Need Of Crying




Ain't no need of crying
Не нужно плакать.
When it's raining
Когда идет дождь,
'Cause crying only adds to the rain
потому что плач только усиливает дождь.
Ain't no need a worrying about your problem
Мне не нужно беспокоиться о твоей проблеме
'Cause worrying only adds to the pain
Потому что беспокойство только усиливает боль .
If when you feel like you've been caught in a hurricane
Если когда ты чувствуешь что попал в ураган
(Caught in a hurricane)
(Попал в ураган)
You just wait on the sunshine after the rain
Ты просто ждешь солнца после дождя.
Ah, let me tell you why.
Ах, позвольте мне объяснить вам почему.
(Oh-oh-oh-oh life)
(О-О-О-О, жизнь)
Life's got ups, just like it's got downs
В жизни бывают взлеты и падения.
(Oh-oh-oh-oh life)
(О-О-О-О, жизнь)
And life's got smiles, just like it's got frowns
И жизнь улыбается так же, как и хмурится.
Ain't no need of crying
Не нужно плакать.
When it's raining
Когда идет дождь
Your crying may only make a flood
Твой плач может вызвать лишь наводнение.
Have a little faith in yourself
Имей немного веры в себя.
That's all you need to do you some good.
Это все, что тебе нужно, чтобы сделать что-то хорошее.
If they cut off the lights in your house
Если в твоем доме отключат свет ...
(In your little house)
своем маленьком домике)
Don't you let them turn out the sunshine in your heart.
Не позволяй им погасить солнечный свет в твоем сердце.
Ah, let me tell you why
Ах, позвольте мне объяснить вам, почему
(Oh-oh-oh-oh life)
(О-О-О-О, жизнь)
Life's got ups, just like it's got downs
В жизни бывают взлеты и падения.
(Oh-oh-oh-oh life)
(О-О-О-О, жизнь)
And life's got smiles, just like it's got frowns (well)
И у жизни есть улыбки, точно так же, как у нее есть хмурые брови (ну).
(He he now)
(Он, он сейчас)
Look real hard
Смотри очень внимательно
Can't you see the sunshine? (can't you see the sunshine?)
Разве ты не видишь солнечный свет? (разве ты не видишь солнечный свет?)
We wasn't born
Мы не были рождены.
In a life of just good times.
В жизни только хорошие времена.
Thank the Lord above
Слава Всевышнему!
For the strength to see
Чтобы иметь силу видеть.
It's going to be all right (all right)
Все будет хорошо (все будет хорошо).
All right (all right)
Все в порядке (все в порядке).
For you (for you)
Для тебя (для тебя)
And me (ee-he-he-ee-ee-ee-oo-oo-oo)
И я (э-э-э-э-э-э-э-э-э-э-э-э-э).
Ain't no need of crying
Не нужно плакать.
(It's gonna be)
(Так и будет)
When it's raining
Когда идет дождь
(All right)
(все в порядке).
(All right)
(Все в порядке)
Ain't no need of crying
Не нужно плакать.
When it's raining
Когда идет дождь
(Everything is gonna be all right)
(все будет хорошо).
Ain't no need of crying
Не нужно плакать.
When it's raining
Когда идет дождь
Ain't no need of crying
Не нужно плакать.
When it's raining
Когда идет дождь





Writer(s): David Porter


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.