Rancho Humilde - Intro - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rancho Humilde - Intro




Intro
Intro
Hola, ¿Junior?
Hey, Junior?
Me quedé esperando tu llamada ayer
I was waiting for your call yesterday
¿Qué pasa, dónde estas?, ¿estás bien?, te extraño
What's up, where are you?, are you okay?, I miss you
Pero no podemos continuar si sigues así
But we can't go on if you keep doing this
Estás cambiando, te la pasas con tus amigos
You're changing, you spend all your time with your friends
Sales y creo que, creo que ya no te conozco
You go out and I think, I think I don't know you anymore
¿Dónde te encuentro?
Where can I find you?
Si el reloj ya no avanza
If the clock doesn't move anymore
Y aunque lo intento
And even though I try
Pero te vuelvo a soñar
I dream about you again
Hay días que siento
There are days when I feel
Que estás aquí en mi cama
That you are here in my bed
Me siento enfermo
I feel sick
Y no para de llorar
And I can't stop crying
Mi corazón ya enfermó
My heart is already sick
No para, siento dolor
It doesn't stop, I feel pain
Dolor quе mata el corazón
Pain that kills the heart
Mi corazón nunca vivió
My heart never lived
Ey, baby, contéstame
Hey, baby, answer me
Yo estoy cruisin' con Junior H y
I'm cruisin' with Junior H and
Y te extraño, jaja
And I miss you, haha
¿Dónde nos vemos?
Where do we meet?
Si ya no quieres hablar
If you don't want to talk anymore
Y aunque lo intento
And even though I try
Me vuelves a ilusionar
You make me hopeful again
Ese es mi acierto
That's my fault
Que si un día iba a cambiar
That if one day I was going to change
Baby lo siento
Baby I'm sorry
Pero esta vez na' llega
But this time nothing is coming
Mi corazón ya se enfermo
My heart is already sick
Y no para, siento dolor
And it doesn't stop, I feel pain
Dolor que mata el corazón
Pain that kills the heart
Mi corazón nunca vivió
My heart never lived
Nunca vivió, nunca vivió
Never lived, never lived





Writer(s): Jesus Diego Orejel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.