Rancho Humilde - Un Suspiro - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rancho Humilde - Un Suspiro




Un Suspiro
A Sigh
De pronto llegan los soldados
Suddenly, the soldiers came
Cuatro rápidas me atoraron
Four quick ones caught me
Quise y no hubo tiempo de nada
I wanted to, but there was no time for anything
Aunque anduviera bien armado
Even though I was well armed
Cuidaba al joven sinaloense
I was watching over the young Sinaloan
El jefe andaba enfiestado
The boss was partying
Yo estaba afuera cuando me agarraron
I was outside when they caught me
Aquí andamos en la escuela
Here we are in school
Pagando una corta condena
Paying a short sentence
Créanme que no estoy agüitado
Believe me, I'm not discouraged
Pues esto no tiene reversa
Because this has no reverse
Aparte, son muy pocos años
Besides, it's only a few years
Con el jefe estoy a la orden
I'm at the boss's command
En buenas y malas, sigue apoyando
In good times and bad, he keeps supporting me
Sigo siendo gente de aquel chavalón
I'm still one of that guy's people
Para que estén enterados
So you know
Recuerdo de algunas hazañas
I remember some exploits
Que agarré por la pantalla
That I caught on the screen
Dieron de baja a un amigo
They killed a friend
Castrín, sabes que no te olvido
Castrín, you know I don't forget you
Cuando yo tiro humo al viento
When I blow smoke into the wind
Se me vienen muchos recuerdos
Many memories come to me
Y que algún día volveré a verlo
And I know that one day I will see him again
De mi sangre estoy orgulloso
I'm proud of my blood
Mi padre, mis tíos, mafiosos
My father, my uncles, mobsters
existían varios caminos
Yes, there were many paths
Pero me apasionó el peligro
But I was passionate about danger
Joven pero muy aguerrido
Young but very fierce
El miedo no lo he conocido
I've never known fear
Y de mis errores he aprendido
And I've learned from my mistakes
Por mi traje aquí ya me voy a graduar
I'm going to graduate because of my suit here
Solo me queda un suspiro
Only a sigh remains





Writer(s): Rigoberto Jr Torres Gastelum


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.