Paroles et traduction Rancho Humilde - Un Suspiro
De
pronto
llegan
los
soldados
Suddenly,
the
soldiers
came
Cuatro
rápidas
me
atoraron
Four
quick
ones
caught
me
Quise
y
no
hubo
tiempo
de
nada
I
wanted
to,
but
there
was
no
time
for
anything
Aunque
anduviera
bien
armado
Even
though
I
was
well
armed
Cuidaba
al
joven
sinaloense
I
was
watching
over
the
young
Sinaloan
El
jefe
andaba
enfiestado
The
boss
was
partying
Yo
estaba
afuera
cuando
me
agarraron
I
was
outside
when
they
caught
me
Aquí
andamos
en
la
escuela
Here
we
are
in
school
Pagando
una
corta
condena
Paying
a
short
sentence
Créanme
que
no
estoy
agüitado
Believe
me,
I'm
not
discouraged
Pues
esto
no
tiene
reversa
Because
this
has
no
reverse
Aparte,
son
muy
pocos
años
Besides,
it's
only
a
few
years
Con
el
jefe
estoy
a
la
orden
I'm
at
the
boss's
command
En
buenas
y
malas,
sigue
apoyando
In
good
times
and
bad,
he
keeps
supporting
me
Sigo
siendo
gente
de
aquel
chavalón
I'm
still
one
of
that
guy's
people
Para
que
estén
enterados
So
you
know
Recuerdo
de
algunas
hazañas
I
remember
some
exploits
Que
agarré
por
la
pantalla
That
I
caught
on
the
screen
Dieron
de
baja
a
un
amigo
They
killed
a
friend
Castrín,
sabes
que
no
te
olvido
Castrín,
you
know
I
don't
forget
you
Cuando
yo
tiro
humo
al
viento
When
I
blow
smoke
into
the
wind
Se
me
vienen
muchos
recuerdos
Many
memories
come
to
me
Y
sé
que
algún
día
volveré
a
verlo
And
I
know
that
one
day
I
will
see
him
again
De
mi
sangre
estoy
orgulloso
I'm
proud
of
my
blood
Mi
padre,
mis
tíos,
mafiosos
My
father,
my
uncles,
mobsters
Sí
existían
varios
caminos
Yes,
there
were
many
paths
Pero
me
apasionó
el
peligro
But
I
was
passionate
about
danger
Joven
pero
muy
aguerrido
Young
but
very
fierce
El
miedo
no
lo
he
conocido
I've
never
known
fear
Y
de
mis
errores
he
aprendido
And
I've
learned
from
my
mistakes
Por
mi
traje
aquí
ya
me
voy
a
graduar
I'm
going
to
graduate
because
of
my
suit
here
Solo
me
queda
un
suspiro
Only
a
sigh
remains
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rigoberto Jr Torres Gastelum
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.