Rancid - Buddy - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rancid - Buddy




Buddy
Друг
I get nostalgic every time I think about you
Меня накрывает ностальгия каждый раз, когда я думаю о тебе,
Like the time we took the Bart train to San Francisco just for the view
Как тогда, когда мы сели на поезд BART до Сан-Франциско, просто чтобы полюбоваться видом.
And the rain came down like fire
И дождь лил как из ведра,
And the fire messed the ocean tide
И огонь вздымал океанские волны,
And the moon sang a melody
А луна пела мелодию,
Well, it shined down on you
Она светила на тебя.
I get by in time, well, 'cause we're here for a very short run
Я справляюсь, ведь мы здесь ненадолго,
And hold the gate 'cause we're comin'
И придержи ворота, потому что мы идем,
There'll be room for everyone
Там будет место для всех.
By the time that train was leavin'
К тому времени, как поезд ушел,
We were stranded at the end of the line
Мы застряли в конце линии.
And the moon sang a melody
А луна пела мелодию,
Well, it shined down on you
Она светила на тебя.
Tangled up and troubled
Запутавшись и встревоженный,
Man, life ain't an easy road
Жизнь нелегкая дорога.
You see, there's always time to get in trouble
Видишь ли, всегда есть время попасть в беду,
And you will always make it back home
Но ты всегда найдешь дорогу домой.
Well, the life starts on St. Paco
Жизнь начинается на Сент-Пако,
And I walked up to Albany Hill
А я поднялся на холм Олбани.
And the moon sang a melody
А луна пела мелодию,
Well, it shined down on you
Она светила на тебя.
And the moon sang a melody
И луна пела мелодию,
That shined down on... you!
Что светила на... тебя!
You know that it's true!
Ты знаешь, что это правда!
Shined down on you
Светила на тебя.
It's true!
Это правда!
Shined down on you
Светила на тебя.
Take it, Lars!
Давай, Ларс!





Writer(s): Armstrong Timothy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.