Rancid - I Wanna Riot - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rancid - I Wanna Riot




I Wanna Riot
Я хочу бунтовать
I saw a man get the beat down
Я видел, как мужчину избили до полусмерти,
Took his money and his wallet, left him dead on the ground
Забрали его деньги и бумажник, оставили умирать на земле.
I saw them gather, celebrate the crime
Я видел, как они собрались, празднуя преступление,
Teaching us the laughter, another lesson of mankind
Уча нас смеяться, еще один урок человечества.
I raised my hand, I got another question
Я поднял руку, у меня есть еще один вопрос,
If I start to riot, will I get protection
Если я начну бунтовать, получу ли я защиту?
'Cause I'm a kid who's got a lot of problems
Потому что я парень, у которого много проблем,
If i throw a brick maybe the brick will go and solve them
Если я брошу кирпич, может быть, этот кирпич решит их.
Oh, yeah, I wanna riot
О, да, я хочу бунтовать,
Oh, yeah, I wanna riot
О, да, я хочу бунтовать.
I'm boiling up, the city's on heat
Я закипаю, город раскален,
Red alert tention, you know it's on the street
Тревога высшей степени, ты знаешь, это на улице.
Code blue, the city of the dead
Код синий, город мертвых,
Sirens in the night with the lights bloody red
Сирены в ночи с кроваво-красными огнями.
See how we do this, see how we ride
Видишь, как мы это делаем, видишь, как мы едем,
Throw a brick, light the fuse, dodge a bullet, duck inside
Бросаем кирпич, зажигаем фитиль, уворачиваемся от пули, прячемся внутри.
A statistic hammered on my brain
Статистика вбита мне в мозг,
Branded with another nother pawn in the game
Заклеймен как очередная пешка в игре.
Oh, yeah I wanna riot
О, да, я хочу бунтовать,
Oh, yeah I wanna riot
О, да, я хочу бунтовать.
In front of me, perpetuated
Передо мной, увековечено,
Crying in line, I got a burning to be
Плача в очереди, у меня есть жгучее желание быть.
My face is burning, burning so quick
Мое лицо горит, горит так быстро,
Burning like a candle at the end of its wick
Горит, как свеча в конце своего фитиля.
Well, I turn the dial, I turn the channel
Что ж, я поворачиваю ручку, переключаю канал,
I turn it to a monster fighting the eternal battle
Я переключаю его на монстра, сражающегося в вечной битве.
I need some help man, there is no doubt
Мне нужна помощь, мужик, в этом нет сомнений,
If I'm gonna go down I'm gonna take somebody out
Если я собираюсь пасть, я кого-нибудь заберу с собой.
Oh, yeah, I wanna riot
О, да, я хочу бунтовать,
Oh, yeah, I wanna riot
О, да, я хочу бунтовать.
Riot
Бунтовать,
Riot
Бунтовать,
Riot
Бунтовать,
Riot
Бунтовать,
Riot
Бунтовать.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.