Paroles et traduction Rancid - Old Friend
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Good
morning
heartache
Доброе
утро,
душевная
боль.
You're
like
an
old
friend
Ты
как
старый
друг.
Come
and
see
me
again
Приходи
ко
мне
еще
раз.
Good
morning
heartache
Доброе
утро,
душевная
боль.
You're
like
an
old
friend
Ты
как
старый
друг.
Come
and
see
me
again
Приходи
ко
мне
еще
раз.
Look
up
you're
in
Cleveland
again
Посмотри,
ты
снова
в
Кливленде.
A
solid
line
that
never
ends
Сплошная
линия,
которая
никогда
не
закончится.
I've
got
stories
that
you'll
never
believe
У
меня
есть
истории,
в
которые
ты
никогда
не
поверишь.
And
I
know
it
I
wear,
I
wear
it
on
my
sleeve
И
я
знаю,
что
я
ношу,
я
ношу
это
на
рукаве.
There
must've
been
somethin'
about
you
that
I
liked
Должно
быть,
в
тебе
было
что-то,
что
мне
нравилось.
But
right
here
in
the
rain
you
know
it
just
don't
seem
right
Но
здесь,
под
дождем,
ты
знаешь,
что
это
неправильно.
I
always
go
out,
I
never
hide
Я
всегда
выхожу,
я
никогда
не
прячусь.
But
in
Cleveland
I
should
have
stayed
inside
Но
в
Кливленде
я
должен
был
остаться
внутри.
Good
morning
heartache
Доброе
утро,
душевная
боль.
You're
like
an
old
friend
Ты
как
старый
друг.
Come
and
see
me
again
Приходи
ко
мне
еще
раз.
Good
morning
heartache
Доброе
утро,
душевная
боль.
You're
like
an
old
friend
Ты
как
старый
друг.
Come
and
see
me
again
Приходи
ко
мне
еще
раз.
Testify
my
love
for
you
Засвидетельствуй
мою
любовь
к
тебе.
And
I
know
it
runs
deep
through
your
body
too
И
я
знаю,
что
это
глубоко
проникает
в
твое
тело.
From
the
cold
blacktop
to
the
hot
concrete
От
холодной
черной
вершины
к
горячему
бетону.
The
old
tan
van
it
ain't
so
sweet
Старый
фургон
с
загаром
- это
не
так
сладко.
Good
morning
heartache
Доброе
утро,
душевная
боль.
You're
like
an
old
friend
Ты
как
старый
друг.
Come
and
see
me
again
Приходи
ко
мне
еще
раз.
Good
morning
heartache
Доброе
утро,
душевная
боль.
You're
like
an
old
friend
Ты
как
старый
друг.
Come
and
see
me
again
Приходи
ко
мне
еще
раз.
Somewhere
in
America
Где-то
в
Америке.
In
the
city
at
night
В
городе
ночью.
We
were
far
from
home
Мы
были
далеко
от
дома.
But
you
know
Но
ты
знаешь
...
It
was
gonna
be
alright
Все
было
бы
хорошо.
The
unfortunate
get
preyed
on
by
vultures
eyes
Несчастные
охотятся
на
стервятников
глазами.
I've
got
six
cents
in
these
pockets
of
mine
У
меня
в
карманах
шесть
центов.
And
you
can
take
my
money,
you
can
take
my
time
Ты
можешь
забрать
мои
деньги,
можешь
не
спешить.
But
you
can't
take
my
heart,
it's
in
the
city
behind
Но
ты
не
можешь
забрать
мое
сердце,
оно
в
городе
позади.
Good
morning
heartache
Доброе
утро,
душевная
боль.
You're
like
an
old
friend
Ты
как
старый
друг.
Come
and
see
me
again
Приходи
ко
мне
еще
раз.
Good
morning
heartache
Доброе
утро,
душевная
боль.
You're
like
an
old
friend
Ты
как
старый
друг.
Come
and
see
me
again
Приходи
ко
мне
еще
раз.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lars Frederiksen, Tim Armstrong, Matt Freeman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.