Paroles et traduction Rancid - Tattoo
Well
I
heard
you
say
I
need
something
Я
слышал,
ты
сказала,
что
мне
что-то
нужно.
About
friendship
that
loyalty's
the
weapon
of
the
weak
О
дружбе,
эта
преданность-оружие
слабых.
When
you
can't,
can't,
can't,
can't,
can't
realize
Когда
ты
не
можешь,
не
можешь,
не
можешь,
не
можешь,
не
можешь
осознать,
And
the
tears
comes
down
and
release
и
слезы
падают
и
отпускают.
My
love
to
you
is
true
Моя
любовь
к
тебе
истинна.
That
ain't
ever
coming
off
Это
никогда
не
закончится.
I'll
wait
for
the
truth
hits
you
Я
буду
ждать,
когда
правда
поразит
тебя.
I'll
take
a
loss
at
any
cost
Я
приму
потери
любой
ценой.
When
we
met
you
listened
and
you
questioned
Когда
мы
встретились,
ты
слушал
и
спрашивал.
Every
single
thing
that
I
did
Все,
что
я
делал
...
When
you
can't,
can't,
can't,
can't,
can't
realize
Когда
ты
не
можешь,
не
можешь,
не
можешь,
не
можешь,
не
можешь
осознать
...
The
tears
comes
down
and
release
Слезы
падают
и
отпускают.
My
love
to
you
is
true
Моя
любовь
к
тебе
истинна.
That
ain't
ever
coming
off
Это
никогда
не
закончится.
I'll
wait
for
the
truth
hits
you
Я
буду
ждать,
когда
правда
поразит
тебя.
I'll
take
a
loss
at
any
cost
Я
приму
потери
любой
ценой.
Well
I
borrowed
some
courage
from
you
Что
ж,
я
одолжил
у
тебя
немного
храбрости.
Through
confusion
I've
made
it
this
far
Сквозь
смятение
я
зашла
так
далеко.
You
said
I
could
have
had
everything
Ты
сказала,
что
у
меня
могло
быть
все.
If
I
just
looked
at
myself,
at
myself!
Если
бы
я
только
взглянул
на
себя,
на
себя!
My
love
to
you
is
true
Моя
любовь
к
тебе
истинна.
That
ain't
ever
coming
off
Это
никогда
не
закончится.
I'll
wait
for
the
truth
hits
you
Я
буду
ждать,
когда
правда
поразит
тебя.
I'll
take
a
loss
at
any
cost
Я
приму
потери
любой
ценой.
My
love
to
you
is
true
Моя
любовь
к
тебе
истинна.
That
ain't
ever
coming
off
Это
никогда
не
закончится.
I'll
wait
for
the
truth
hits
you
Я
буду
ждать,
когда
правда
поразит
тебя.
I'll
take
a
loss
at
any
cost
Я
приму
потери
любой
ценой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): TIMOTHY ARMSTRONG
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.