Rancid - Time Bomb - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rancid - Time Bomb




If you wanna make the move
Если ты хочешь сделать шаг ...
Then you better come in
Тогда тебе лучше войти.
It's just the ability to reason
Это просто способность рассуждать.
That wears so thin
Это так тонко.
Living and dying and the stories that are true
Жизнь и смерть, и правдивые истории.
Secrets to a good life is knowing when you're through
Секреты хорошей жизни-это знать, когда ты закончишь.
Black coat, white shoes, black hat, Cadillac
Черное пальто, белые туфли, черная шляпа, Кадиллак.
Yeah, the boy's a time bomb
Да, парень-бомба замедленного действия.
Black coat, white shoes, black hat, Cadillac
Черное пальто, белые туфли, черная шляпа, Кадиллак.
Yeah, the boy's a time bomb
Да, парень-бомба замедленного действия.
Well, he's back in the hole where they got him living
Что ж, он вернулся в дыру, где они заставили его жить.
Like a rat but he's smarter than that nine lives
Как крыса, но он умнее, чем эти девять жизней.
Like a cat 15 years old take him to the youth authority home
Как кот в 15 лет, забери его домой, в молодежную власть.
First thing you learn is that you got to make it
Первое, что ты узнаешь, это то, что ты должен сделать это.
In this world alone
Только в этом мире.
Black coat, white shoes, black hat, Cadillac
Черное пальто, белые туфли, черная шляпа, Кадиллак.
Yeah, the boy's a time bomb
Да, парень-бомба замедленного действия.
Black coat, white shoes, black hat, Cadillac
Черное пальто, белые туфли, черная шляпа, Кадиллак.
Yeah, the boy's a time bomb
Да, парень-бомба замедленного действия.
Now he's gotten out he's gotten free he's gotta go gotta car
Теперь он вышел, он освободился, он должен ехать, должен ехать на машине.
21 years old he's runnin' numbers from the bar
Ему 21 год, он набирает номера из бара.
His pager's beepin' he's got in deep in
Его пейджер кричит, он залез глубоко внутрь.
Whatever he can move on in you know that kid's a creepin'
Что бы он ни делал, ты знаешь, что этот парень жуткий.
Black coat, white shoes, black hat, Cadillac
Черное пальто, белые туфли, черная шляпа, Кадиллак.
Yeah, the boy's a time bomb
Да, парень-бомба замедленного действия.
Black coat, white shoes, black hat, Cadillac
Черное пальто, белые туфли, черная шляпа, Кадиллак.
Yeah, the boy's a time bomb
Да, парень-бомба замедленного действия.
The boy's a time bomb
Парень-бомба замедленного действия.
Tears come from the razor that's been tattooed below
Слезы исходят от бритвы, что вытатуирована внизу.
His eye his mother cries she knows that he is strong enough
Его взгляд, его мать плачет, она знает, что он достаточно силен.
To die he's rollin' in the Cadillac it's midnight sunroof is down
Чтобы умереть, он катится в Кадиллаке, полуночный люк опустился.
Three shots rung out, the hero's dead, the new king is crowned.
Три выстрела, герой мертв, коронован новый король.
Black coat, white shoes, black hat, Cadillac
Черное пальто, белые туфли, черная шляпа, Кадиллак.
Yeah, the boy's a time bomb
Да, парень-бомба замедленного действия.
Black coat, white shoes, black hat, Cadillac
Черное пальто, белые туфли, черная шляпа, Кадиллак.
Yeah, the boy's a time bomb
Да, парень-бомба замедленного действия.
Oh, time bomb
О, бомба замедленного действия.





Writer(s): Lars Frederiksen, Roger M. Freeman, Timothy Armstrong


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.