Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le Rime (Gara tra 507 parole)
Рифмы (Битва 507 слов)
Conta
le
parole
quattro,
cinque,
sei
Считай
слова:
четыре,
пять,
шесть
Ora
raggiungici,
già
siamo
11
Теперь
догоняй
нас,
нас
уже
11
Poi
di
colpo
in
16,
io
che
fuggirei
da
schemi
metrici
Вдруг
в
16,
я
б
бежал
от
метрических
схем
Da
numeri
sulle
parole
in
temporali
acustici,
30
che
diventa
33
От
цифр
на
словах
в
акустических
бурях,
30
стало
33
È
un
deserto
bianco
sotto
i
piedi
non
c'è
più
la
strada
Белая
пустыня
под
ногами,
дороги
уж
нет
Cielo
rosso,
48
piove
carcadè
Красное
небо,
48,
каркаде
льёт
дождь
Mentre
stai
cercando
fuoco
per
forgiare
questa
spada
Пока
ты
ищешь
огонь,
чтоб
выковать
меч
Questo
posto
un'oasi
di
inchiostro
le
mie,
fantasie
le
tue
Этот
оазис
чернил
— мои
грёзы,
твои
Contaci
70
ora
72
e
siamo
già
75
linee
Считай
70,
вот
72,
уже
75
строк
Se
si
incontrano
le
file
noi
ci
baceremo
fine
Если
строки
сойдутся
— поцелуемся,
конец
Le
rime
sono
amore,
per
sempre
si
baciano
Рифмы
— это
любовь,
целуются
вечно
Parole
che
si
abbracciano
ed
altre
che
si
lasciano
Слова
обнимаются,
другие
уходят
Parole
che
si
ammazzano
e
muoiono
così
Слова
убивают
друг
друга,
гибнут
La
sfida
con
i
numeri
che
le
ha
portate
qui
Битва
с
числами
привела
их
сюда
Le
rime
sono
amore,
per
sempre
si
baciano
Рифмы
— это
любовь,
целуются
вечно
Parole
che
si
incastrano
ed
altre
che
si
immaginano
Слова
сцепляются,
другие
воображаются
Alcune
che
si
mangiano
qualcuna
che
non
c'è
Некоторые
пожирают,
иные
— призрачны
Le
rime
si
rincorrono,
le
rime
si
rincorrono
Рифмы
гоняются,
рифмы
гоняются
Per
arrivare
a
te,
a
te,
a
te
Чтобы
добраться
до
тебя,
тебя,
тебя
Da
qui
e
cadere
ancora
nelle
canzoni
Отсюда
и
снова
падать
в
песни
Ma
per
arrivare
a
te,
a
te,
a
te
Но
чтобы
добраться
до
тебя,
тебя,
тебя
Da
qui,
dallo
spazio
di
due
dimensioni
Отсюда,
из
двухмерного
пространства
Per
arrivare
a
me,
a
me,
a
me
Чтобы
добраться
до
меня,
меня,
меня
Non
sai
qual
è
il
valore
delle
tue
attenzioni
Ты
не
знаешь
цены
твоим
взглядам
Per
arrivare
a
te,
a
te,
a
te
Чтобы
добраться
до
тебя,
тебя,
тебя
Le
rime
si
rincorrono,
le
rime
si
rincorrono
Рифмы
гоняются,
рифмы
гоняются
Per
arrivare
a
te
(arrivare
a
te)
Чтобы
добраться
до
тебя
(добраться
до
тебя)
Sia
grave
che
acuta,
l'accento
è
una
caduta
Ударный
иль
нет,
акцент
— это
падение
Non
cambiare
una
virgola
o
cado
dentro
la
buca
Не
меняй
запятую
— упаду
в
яму
Moriamo
in
una
sintesi,
la
legge
è
dura
Умрём
в
синтезе,
закон
суров
Ed
ogni
spazio
è
una
fatica
in
questa
punteggiatura
И
каждый
пробел
— усилие
в
пунктуации
Tra
milioni
di
minuscole
e
maiuscole
è
una
Среди
миллионов
строчных
и
заглавных
Cade
un'ala
e
quell'apostrofo
era
l'ultima
piuma
Падает
крыло,
апостроф
— последнее
перо
E
se
ogni
punto
è
come
un
urto
ad
ogni
domanda
c'è
un
bivio
Каждая
точка
— удар,
на
вопрос
— развилка
E
chi
scavalca
il
punto
esclamativo
è
oltre
le
mura
Кто
перепрыгнет
восклицательный
знак
— за
стены
Siamo
rimasti
tra
parentesi
sempre
più
strette
Застряли
в
скобках,
всё
теснее
Ma
se
ci
pensi
è
molto
meglio
di
chi
è
tra
virgolette
Но
лучше,
чем
те,
что
в
кавычках
Dopo
due
pugni
perché
due
punti
chiude
i
passaggi
После
двух
ударов
двоеточие
закрыло
проход
Dopo
un
cielo
di
asterischi
in
infiniti
paesaggi
После
неба
из
звёздочек
в
бескрайних
пейзажах
Siamo
333,
sotto
a
chi
tocca
Нас
333,
очередь
за
тобой
Quante
parole
di
moda
servono
solo
al
presente
Сколько
модных
слов
служит
лишь
настоящему
Qualche
parola
più
nuova
che
a
volte
le
altre
le
blocca
Новые
слова
порой
блокируют
старые
Mentre
parole
adesso
evaporano
via
dalla
bocca
А
слова
сейчас
испаряются
с
губ
Per
arrivare
a
te,
a
te,
a
te
Чтобы
добраться
до
тебя,
тебя,
тебя
Da
qui
e
cadere
ancora
nelle
canzoni
Отсюда
и
снова
падать
в
песни
Ma
per
arrivare
a
te,
a
te,
a
te
Но
чтобы
добраться
до
тебя,
тебя,
тебя
Da
qui,
dallo
spazio
di
due
dimensioni
Отсюда,
из
двухмерного
пространства
Per
arrivare
a
me,
a
me,
a
me
Чтобы
добраться
до
меня,
меня,
меня
Non
sai
qual
è
il
valore
delle
tue
attenzioni
Ты
не
знаешь
цены
твоим
взглядам
Per
arrivare
a
te,
a
te,
a
te
Чтобы
добраться
до
тебя,
тебя,
тебя
Le
rime
si
rincorrono,
le
rime
si
rincorrono
Рифмы
гоняются,
рифмы
гоняются
Le
rime
sono
amore,
per
sempre
si
baciano
Рифмы
— это
любовь,
целуются
вечно
Parole
che
si
abbracciano
ed
altre
che
si
lasciano
Слова
обнимаются,
другие
уходят
Parole
che
si
ammazzano
e
muoiono
così
Слова
убивают
друг
друга,
гибнут
La
sfida
con
i
numeri
che
le
ha
portate
qui
Битва
с
числами
привела
их
сюда
Le
rime
sono
amore
(per
arrivare
a
te)
Рифмы
— это
любовь
(чтобы
добраться
до
тебя)
Per
sempre
si
baciano
(a
te,
a
te)
Целуются
вечно
(тебя,
тебя)
Parole
che
si
incastrano
ed
altre
che
si
immaginano
Слова
сцепляются,
другие
воображаются
Alcune
che
si
mangiano
(per
arrivare
a
te)
Некоторые
пожирают
(чтобы
добраться
до
тебя)
Qualcuna
che
non
c'è
(a
te,
a
te)
Иные
— призрачны
(тебя,
тебя)
Le
rime
si
rincorrono,
le
rime
si
rincorrono
Рифмы
гоняются,
рифмы
гоняются
Per
arrivare
a
te
Чтобы
добраться
до
тебя
Quasi
500
parole,
anzi
503
per
arrivare
a
te
Почти
500
слов,
нет
503,
чтобы
добраться
до
тебя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Davide Pavanello, Luca D'angelo, Tarek Iurcich
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.