Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tra
gli
uccelli
non
c'è
migrazione
Среди
птиц
нет
миграции
Le
scorie
hanno
reso
la
sera
mattina
Отходы
сделали
вечер
утром
La
storia
che
fa
da
invisibile
mano
История,
что
служит
невидимой
рукой
Che
sabota
tutto
lo
scibile
umano
Что
саботирует
всё
человеческое
знание
Che
abita
dentro
di
noi
Что
обитает
внутри
нас
Che
arbitra
i
fili
di
questa
nazione
meschina
Что
арбитрирует
нити
этой
жалкой
нации
Ora
in
una
galera
uditiva
Теперь
в
слуховой
тюрьме
Che
vende
comunicazione
e
morfina
Что
продаёт
общение
и
морфин
Quella
notte
tutti
sentirono
В
ту
ночь
все
почувствовали
Che
anche
la
Terra
cambiò
rotazione
Что
даже
Земля
изменила
вращение
Ma
andava
oltre
quella,
guardava
quel
Sole
Но
шла
дальше
той,
смотрела
на
то
Солнце
Sentiva
diversa
la
rivoluzione
Чувствовала
иначе
революцию
In
un
parcheggio
buio
На
тёмной
парковке
In
un
giorno
speciale
si
espanse
l'urlo
В
особый
день
расширился
крик
Fino
a
quel
giorno
lo
spirito
umano
pianse
До
того
дня
человеческий
дух
плакал
Poi
una
musica
aprì
le
danze
Потом
музыка
открыла
танцы
Nella
fottuta
notte
più
fredda
del
mondo
В
грёбаную
самую
холодную
ночь
мира
Cyberdroghe
sintetiche
in
wave
Синтетические
кибернаркотики
в
волне
La
droga
serviva
a
distrarre
gli
umani
Наркотик
служил
чтобы
отвлекать
людей
Dal
fatto
che
quello
era
l'ultimo
rave
От
факта
что
это
был
последней
рейв
La
pioggia
era
magica
ai
sintomi
di
quelle
generazioni
Дождь
был
магическим
для
симптомов
тех
поколений
Perché
era
cosi
acida
che
Потому
что
был
настолько
кислотным
что
Con
la
lingua
di
fuori
gli
dava
le
allucinazioni
С
высунутым
языком
давал
им
галлюцинации
Poco
distante
da
là
Неподалёку
оттуда
Sulla
strada
più
buia
del
mondo
una
vecchia
roulotte
На
самой
тёмной
дороге
мира
старый
трейлер
La
strada
era
quella
in
cui
il
cielo
di
giorno
Дорога
была
той
где
днём
небо
Sembrava
che
avesse
un
colore
blu
notte
Казалось
имело
цвет
синей
ночи
Già
parcheggiata
da
un
po'
Уже
припаркованный
давно
Abbandonata
con
dentro
pellicole
per
Polaroid
Заброшенный
с
внутри
плёнками
для
Polaroid
E
pile
di
appunti
che
parlano
della
leggenda
И
кипами
записок
что
говорят
о
легенде
Degli
ultimi
quattro
Mutoid
Последних
четырёх
Мутойдов
Anno
2100,
un
mondo
spento
Год
2100,
мир
потухший
Ormai
di
persone
connesse
Теперь
из
подключённых
людей
Un
ragno,
una
tarantola
nera
che
tesse
Паук,
чёрная
тарантула
что
ткёт
Fili
di
strane
frequenze
Нити
странных
частот
Intorno
a
quelle
umane
coscienze
Вокруг
тех
человеческих
сознаний
Creando
delle
galere
di
hertz
Создавая
тюрьмы
из
герц
Sui
meridiani
da
nord
a
sud
По
меридианам
с
севера
на
юг
E
sulle
parallele
da
ovest
ad
est
И
по
параллелям
с
запада
на
восток
Era
l'ultimo
rave
del
mondo
Это
был
последний
рейв
мира
Musica
dance,
trance,
techno
Музыка
дэнс,
транс,
техно
Arakno,
quattro
circuiti
motori
Арахно,
четыре
моторных
контура
Più
quattro
motori
ed
un
cuore
nel
network
Плюс
четыре
мотора
и
сердце
в
сети
Un
segreto
perfetto
fatto
dai
quattro
Mutoid
Совершенная
тайна
созданная
четырьмя
Мутойдами
E
da
un
gruppo
di
programmatori
И
группой
программистов
Una
rete
precisa
dal
centro
Точная
сеть
из
центра
Contro
il
grande
telaio
che
è
fuori
Против
большого
станка
что
снаружи
Yin,
quando
i
quattro
Mutoid
morirono
Инь,
когда
четыре
Мутойда
умерли
Tutto
era
in
bug
Всё
было
в
баге
Non
solo
cambiò
rotazione,
ma
pure
la
rivoluzione
Не
только
изменила
вращение,
но
и
революцию
Quel
giorno
la
Terra
cambiava
lo
spin
В
тот
день
Земля
меняла
спин
Ruotava
lo
Yang
Вращала
Ян
Un
gruppo
di
hackers,
nuova
riprogrammazione
dell'anima
Группа
хакеров,
новая
перепрограммировка
души
È
pronta
(carica)
Готова
(заряжай)
Questa
è
la
storia
di
Arakno
Это
история
Арахно
Lui
conosceva
il
segreto
del
ragno
Он
знал
секрет
паука
Prima
di
tutto
ha
ricapitolato
Прежде
всего
он
пересчитал
Ogni
dettaglio
del
reticolato
Каждую
деталь
сети
Questa
è
la
storia
di
Arakno
Это
история
Арахно
Fece
una
rete
su
ogni
dettaglio
Сделал
сеть
на
каждой
детали
Ultima
freccia
virtuale
dell'arco
Последняя
виртуальная
стрела
лука
Dichiarò
guerra
al
grande
telaio
Объявил
войну
большому
станку
Questa
è
la
vita
di
Arakno
Boy
Это
жизнь
Арахно
Боя
Lui
conosceva
il
segreto
del
ragno
Он
знал
секрет
паука
Venne
protetto
dal
male
cresciuto
da
umani
Был
защищён
от
зла
выращенного
людьми
Che
lo
sapevano
amare
Которые
умели
его
любить
Non
era
adatto
tra
i
supereroi
finché
poi
Не
подходил
среди
супергероев
пока
потом
Fece
una
rete
ed
aprì
uno
spiraglio
Не
сделал
сеть
и
открыл
просвет
Contro
la
rete
del
grande
telaio
Против
сети
большого
станка
Il
grande
telaio
Большого
станка
Non
esiste
memoria
Не
существует
памяти
Se
ti
rubano
il
tempo
Если
у
тебя
крадут
время
Dalla
fine
di
quel
diciottesimo
secolo
all'alba
del
1800
С
конца
того
восемнадцатого
века
до
рассвета
1800
Nuova
classe
operaia
in
un
mondo
di
industrie
viveva
in
un
certo
fermento
Новый
рабочий
класс
в
мире
industries
жил
в
определённом
брожении
Produzione
di
calzamaglia,
uomini
schiavi
di
macchine
tessili
Производство
трикотажа,
люди
рабы
ткацких
машин
Primo
campo
di
concentramento,
il
futuro
già
dava
pronostici
pessimi
Первое
концлагерь,
будущее
уже
давало
плохие
прогнозы
Di
chi
era
il
concepimento
Чьим
было
зачатие
Di
quell'ideale
rimane
un
segreto,
un
uomo
mai
visto
Того
идеала
остаётся
тайна,
человек
никогда
не
виденный
Un
nome
e
un
cognome
fu
spettro
Имя
и
фамилия
были
призраком
Di
un
movimento
detto
luddismo
Движения
называемого
луддизм
Ed
erano
a
raffiche
И
были
залпами
Piani
decisi
da
gruppi
divisi
di
operai
Планы
решённые
разделёнными
группами
рабочих
Entravano
dentro
le
fabbriche
Входили
внутрь
фабрик
In
giorni
precisi
bruciando
i
telai
В
определённые
дни
сжигая
станки
All'inizio
del
ventiduesimo
secolo
il
grande
telaio
era
re
В
начале
двадцать
второго
века
большой
станок
был
королём
Su
un
mondo
virtuale
На
виртуальном
мире
Edificato
su
un
mondo
che
in
fondo
era
artificiale
Возведённом
на
мире
что
в
глубине
был
искусственным
Già
come
tale
era
una
sovrastruttura
di
un
mondo
mentale
Уже
как
таковой
был
надстройкой
ментального
мира
In
quanto
mentale
sovrastruttura
di
un
mondo
reale
Поскольку
ментальный
надстройкой
реального
мира
Già
ne
bastavano
tre
Уже
хватало
трёх
Quella
notte
fatale
la
data
В
ту
роковую
ночь
дата
Con
la
rete
che
ti
attanaglia
С
сетью
что
тебя
опутывает
Tutto
quanto
il
paese
per
strada
Вся
страница
на
улице
E
come
bandiera
una
calzamaglia
И
как
флаг
трикотаж
Ora
Arakno
sabota
Теперь
Арахно
саботирует
Lui
lo
sa
che
ogni
tessitore
ha
un
errore
nell'anima
Он
знает
что
у
каждого
ткача
есть
ошибка
в
душе
E
simula
il
comportamento
nei
limiti
И
симулирует
поведение
в
пределах
Di
una
qualunque
tarantola
Любой
тарантулы
Questa
è
la
storia
di
Arakno
Boy
Это
история
Арахно
Боя
Primo
prototipo
anarcodroid
Первый
прототип
анарходроида
Questa
è
la
storia
di
Arakno
Boy
Это
история
Арахно
Боя
Figlio
dell'uomo
pronto
all'attacco
Сын
человека
готовый
к
атаке
Vive
nella
memoria
di
tutti
noi
Живёт
в
памяти
всех
нас
Questa
è
la
storia
di
Arakno
Это
история
Арахно
Lui
conosceva
il
segreto
del
ragno
Он
знал
секрет
паука
Prima
di
tutto
ha
ricapitolato
Прежде
всего
он
пересчитал
Ogni
dettaglio
del
reticolato
Каждую
деталь
сети
Questa
è
la
storia
di
Arakno
Это
история
Арахно
Fece
una
rete
su
ogni
dettaglio
Сделал
сеть
на
каждой
детали
Ultima
freccia
virtuale
dell'arco
Последняя
виртуальная
стрела
лука
Dichiarò
guerra
al
grande
telaio
Объявил
войну
большому
станку
Questa
è
la
storia
di
Arakno
Boy
Это
история
Арахно
Боя
Piano
segreto
degli
amici
suoi
Секретный
план
его
друзей
Nato
da
vecchi
relitti
di
guerra
Рождённый
из
старых
военных
обломков
Primo
prototipo
anarco-droid
Первый
прототип
анархо-дроид
Questa
è
la
storia
di
Arakno
Это
история
Арахно
Figlio
dell'uomo
pronto
all'attacco
Сын
человека
готовый
к
атаке
L'anima
scritta
dagli
hackers
e
l'hardware
Душа
написанная
хакерами
и
hardware
L'opera
d'arte
degli
ultimi
quattro
Mutoid
Произведение
искусства
последних
четырёх
Мутойдов
Questa
è
la
storia
di
Arakno
Это
история
Арахно
Lui
conosceva
il
segreto
del
ragno
Он
знал
секрет
паука
Venne
protetto
dal
male
cresciuto
da
umani
Был
защищён
от
зла
выращенного
людьми
Che
lo
sapevano
amare
Которые
умели
его
любить
Non
era
adatto
tra
i
supereroi
finché
poi
Не
подходил
среди
супергероев
пока
потом
Fece
una
rete
ed
aprì
uno
spiraglio
Не
сделал
сеть
и
открыл
просвет
Contro
la
rete
del
grande
telaio
Против
сети
большого
станка
Il
grande
telaio
(il
grande
telaio,
il
grande
telaio,
il
grande
telaio)
Большого
станка
(большого
станка,
большого
станка,
большого
станка)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tarek Iurcich, Mattia Crescini, Cristiano Campana
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.