Rancore & Dj Myke - Anzi... Siamo Gia' Arrabbiati - traduction des paroles en allemand

Anzi... Siamo Gia' Arrabbiati - Rancore , DJ Myke traduction en allemand




Anzi... Siamo Gia' Arrabbiati
Also... Wir sind schon wütend
Uno, due, tre, quattro
Eins, zwei, drei, vier
Rancore, rancore
Rancore, Rancore
Dj Mike
Dj Mike
Anzi siamo già arrabbiati
Also, wir sind schon wütend
Per le centocinquanta nazioni rimanenti
Für die restlichen einhundertfünfzig Nationen
Canta A, B, C, D, E, F, G-20
Sing A, B, C, D, E, F, G-20
Guinness dei primati del business vendi ciò che non c'è
Guinness-Buch der Rekorde des Business, verkaufe, was nicht da ist
Canta H, I, L, M, N, O, P3
Sing H, I, L, M, N, O, P3
O mi ami o per numerarmi l'anima che mi regali una Mastercard
Entweder liebst du mich oder um meine Seele zu nummerieren, schenkst du mir eine Mastercard
Poi per calmarmi non mi basterà andarmene ad Amsterdam (Pam!)
Dann, um mich zu beruhigen, wird es nicht reichen, nach Amsterdam zu gehen (Pam!)
Ultimamente scripta manent in verba volant
In letzter Zeit bleiben geschriebene Worte, während gesprochene Worte verfliegen
Chi veste largo prima si vanta, poi molla e dorme coi pantacollant
Wer weite Kleidung trägt, prahlt zuerst, dann gibt er nach und schläft in Strumpfhosen
Colpa di Freud, dei mentalisti e di tutti quei libri New Age
Schuld von Freud, von Mentalisten und all diesen New-Age-Büchern
Che legge il management di professionisti di un rapper bianco che è nato a Detroit
Die das Management von Profis eines weißen Rappers liest, der in Detroit geboren wurde
Quando ti chiama un reality fatto di galli, di oche
Wenn dich eine Reality-Show aus Hähnen und Gänsen anruft
Trasforma questa musica italiana in karaoke
Verwandle diese italienische Musik in Karaoke
Io sento un sacco di ritornelli ripetitivi
Ich höre eine Menge sich wiederholender Refrains
E cattivi ripetitivi e ribelli ripetitivi
Und sich wiederholende Bösewichte und sich wiederholende Rebellen
Prima alimenti l'odio che abbiamo
Zuerst nährst du den Hass, den wir haben
Poi ti lamenti che siamo arrabbiati
Dann beschwerst du dich, dass wir wütend sind
Ma visto che siamo educati avvertiamo
Aber da wir gut erzogen sind, warnen wir dich
Andateci piano
Geh es langsam an
Altrimenti ci arrabbiamo, anzi siamo già arrabbiati
Sonst werden wir wütend, also, wir sind schon wütend
Altrimenti ci arrabbiamo, anzi siamo già arrabbiati
Sonst werden wir wütend, also, wir sind schon wütend
Altrimenti ci arrabbiamo, anzi siamo già arrabbiati
Sonst werden wir wütend, also, wir sind schon wütend
Altrimenti ci arrabbiamo, anzi siamo già arrabbiati
Sonst werden wir wütend, also, wir sind schon wütend
Altrimenti ci arrabbiamo, anzi siamo già arrabbiati
Sonst werden wir wütend, also, wir sind schon wütend
Altrimenti ci arrabbiamo, anzi siamo già
Sonst werden wir wütend, also, wir sind schon
Altrimenti ci arrabbiamo, anzi siamo già arrabbiati
Sonst werden wir wütend, also, wir sind schon wütend
Altrimenti ci arrabbiamo, anzi siamo già arrabbiati
Sonst werden wir wütend, also, wir sind schon wütend
Siamo pazzi, ci facciamo abbindolare dal palpabile
Wir sind verrückt, wir lassen uns vom Greifbaren täuschen
Paonazzi, pregando tutto quello che è papabile
Knallrot, beten zu allem, was päpstlich ist
Una bella doccia d'acqua potabile è inammissibile
Eine schöne Dusche mit Trinkwasser ist unzulässig
Ma non se canti canzoni di uno più affabile o più sensibile
Aber nicht, wenn du Lieder von jemandem singst, der freundlicher oder sensibler ist
Africa, Africa, paga il perdono per giunta
Afrika, Afrika, bezahle die Vergebung obendrein
La droga è sacra se placa, quindi ora è santa se assunta
Drogen sind heilig, wenn sie beruhigen, also sind sie jetzt heilig, wenn sie eingenommen werden
Se prende una brutta piaga, se ci organizzano un blitz
Wenn es eine schlimme Wunde bekommt, wenn sie uns eine Razzia organisieren
Saranno sempre sette anni come per Tarek Aziz
Es werden immer sieben Jahre sein, wie für Tarek Aziz
Hocheti potechi è un po' che ti penso
Hocheti potechi, ich denke schon eine Weile an dich
Drogati e dimmi che adoperi presto, ricorda però quello slogan
Nimm Drogen und sag mir, was du bald benutzt, aber erinnere dich an diesen Slogan
La droga tra tutte le luci è la luce più fioca
Drogen sind unter allen Lichtern das schwächste Licht
La vista la sfoca, di certo non sfoga
Sie trüben die Sicht, sie entladen sicherlich nicht
Produce un intoppo che poi sarà troppo poca
Sie erzeugen ein Hindernis, das dann zu wenig sein wird
I limiti di dove abiti chi li sa? Tu e la tua crew
Die Grenzen deines Wohnortes, wer kennt sie? Du und deine Crew
Tra gli impavidi capiti tu, siete abili a trovarvi un alibi
Unter den Unerschrockenen landest du, ihr seid geschickt darin, euch ein Alibi zu verschaffen
Che tiri su in questo gioco dell'oca dei poveri
Das dich in diesem Gänsespiel der Armen aufrichtet
In più perdi più a stare in questa tribù
Außerdem verlierst du mehr, wenn du in diesem Stamm bleibst
Per di più fatta di miserabili stabile
Mehr noch, bestehend aus Elenden, stabil
E se le abitudini magiche hai perso tra gli aridi
Und wenn du die magischen Gewohnheiten unter den Trockenen verloren hast
Apriti tu prima che ti ricoveri, esprimiti, sfogati e bidibibodibibù
Öffne dich, bevor sie dich einweisen, drück dich aus, lass es raus und bidibibodibibù
Altrimenti ci arrabbiamo, anzi siamo già arrabbiati
Sonst werden wir wütend, also, wir sind schon wütend
Altrimenti ci arrabbiamo, anzi siamo già arrabbiati
Sonst werden wir wütend, also, wir sind schon wütend
Altrimenti ci arrabbiamo, anzi siamo già arrabbiati
Sonst werden wir wütend, also, wir sind schon wütend
Altrimenti ci arrabbiamo, anzi siamo già arrabbiati
Sonst werden wir wütend, also, wir sind schon wütend
Anzi siamo già
Also, wir sind schon
Alnzi siamo già arrabbiati
Also, wir sind schon wütend
Io sento un sacco di ritornelli ripetitivi
Ich höre eine Menge sich wiederholender Refrains
E cattivi ripetitivi e ribelli ripetitivi
Und sich wiederholende Bösewichte und sich wiederholende Rebellen
Tu m'ammazzi, ma io non strillo, io non mi arrendo al figlio di Dio
Du bringst mich um, aber ich schreie nicht, ich ergebe mich nicht dem Sohn Gottes
Non gli somiglio capito perché se mi assilli tu ti assillo io (e allora?)
Ich ähnele ihm nicht, verstehst du, denn wenn du mich bedrängst, bedränge ich dich (und dann?)
Altrimenti ci arrabbiamo, anzi siamo già arrabbiati
Sonst werden wir wütend, also, wir sind schon wütend
Altrimenti ci arrabbiamo, anzi siamo già arrabbiati
Sonst werden wir wütend, also, wir sind schon wütend
Altrimenti ci arrabbiamo, anzi siamo già arrabbiati
Sonst werden wir wütend, also, wir sind schon wütend
Altrimenti ci arrabbiamo, anzi siamo già arrabbiati
Sonst werden wir wütend, also, wir sind schon wütend
Altrimenti ci arrabbiamo, anzi siamo già arrabbiati
Sonst werden wir wütend, also, wir sind schon wütend
Altrimenti ci arrabbiamo, anzi siamo già
Sonst werden wir wütend, also, wir sind schon
Altrimenti ci arrabbiamo, anzi siamo già arrabbiati
Sonst werden wir wütend, also, wir sind schon wütend
Altrimenti ci arrabbiamo, anzi siamo già arrabbiati
Sonst werden wir wütend, also, wir sind schon wütend





Writer(s): Maurizio De Angelis, Tarek Iurcich, Guido De Angelis, Marco Micheloni


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.