Rancore - A Ponte - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rancore - A Ponte




A Ponte
The Bridge
Vai continuar, foi tão bom esperar
It will continue, it was so good to wait
Encontrei um anjo tão perdido quanto eu na babilônia
I met an angel as lost as me in Babylon
Tudo o que existe dentro de nós vive a se misturar
Everything that exists within us lives to mix
Atravessei o céu e o mar pra te encontrar
I crossed the sky and the sea to find you
Nessa viagem, aproveite o melhor
On this journey, enjoy the best
É chegada a hora de viver e tudo pode acontecer
It is time to live and anything can happen
Passageiro iça vela, decola o avião
Passenger hoists sail, the plane takes off
Dois amantes se despedem
Two lovers say goodbye
Em um quarto pra nunca mais
In a room forever
Plante o bem, pois tudo o que existe
Plant well, because all that exists
Dentro de nós vive a se misturar
Within us lives to mix with itself
Atravessei o céu e o mar pra te encontrar
I crossed the sky and the sea to find you
Nessa viagem, aproveite o melhor
On this journey, enjoy the best
É chegada a hora de viver e tudo pode acontecer
It is time to live and anything can happen
Tudo pode acontecer
Anything can happen
Atravessei a ponte
I crossed the bridge





Writer(s): Carlos Monteiro Mendes Martins, Henrique Sarcinelli Uba, Gustavo Salume Teixeira, Rodrigo Caggegi Pereira, Alexandre Nunes Iafelice


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.