Rancore - Escadacronia - Ao Vivo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rancore - Escadacronia - Ao Vivo




Escadacronia - Ao Vivo
Escadacronia - Live
Percebi, tudo é mesmo pura vaidade
I realized, everything is really pure vanity
Lúcido fecho os olhos e enxergo
Lucid I close my eyes and I see
A certeza cega me levou e eu descobri o céu
The blind certainty took me and I discovered the sky
Escutando o som da vida compreendi
Listening to the sound of life I understood
Nos traga a civilização
Bring us civilization
As almas estão secas em processo de erosão
The souls are dry in a process of erosion
Não sou Deus, não posso te julgar
I'm not God, I can't judge you
Mas age de uma forma e denota um certo ar superficial, sem mais
But you act in a way that denotes a certain superficial air, without more
Amarrados na caverna sem perceber que as sombras na pedra não passam de sombras
Tied up in the cave without realizing that the shadows on the stone are nothing but shadows
Ainda veremos todo o céu derretendo pingando o ódio que subiu
We will still see the whole sky melting dripping the hatred that has risen
E que se acumula cada dia mais nas nuvens negras sobre os chapéus
And that accumulates every day more in the black clouds over the hats
A certeza cega me levou e eu descobri o céu
The blind certainty took me and I discovered the sky
Escutando o som da vida compreendi
Listening to the sound of life I understood
Nos traga a civilização
Bring us civilization
As almas estão secas em processo de erosão
The souls are dry in a process of erosion
Não sou Deus, não posso te julgar
I'm not God, I can't judge you
Mas age de uma forma e denota um certo ar superficial, sem mais
But you act in a way that denotes a certain superficial air, without more
Amarrados na caverna sem perceber que as sombras na pedra não passam de sombras
Tied up in the cave without realizing that the shadows on the stone are nothing but shadows
Ainda veremos todo o céu derretendo pingando o ódio que subiu
We will still see the whole sky melting dripping the hatred that has risen
E que se acumula cada dia mais nas nuvens negras sobre os chapéus, apenas o amor nos salvará
And that accumulates every day more in the black clouds over the hats, only love will save us
Urubus espalharão, que estou afundado na insensatez
Vultures will spread that I am sunk in madness
Insensato é quem não fica bem quando que o outro encontrou a paz
Insane is who doesn't feel good when he sees that the other found peace
Nos traga a civilização
Bring us civilization
As almas estão secas em processo de erosão
The souls are dry in a process of erosion
Não sou Deus, não posso te julgar
I'm not God, I can't judge you
Mas age de uma forma e denota um certo ar superficial, sem mais
But you act in a way that denotes a certain superficial air, without more






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.