Paroles et traduction Rancore - Seleção Natural - Ao Vivo
Seleção Natural - Ao Vivo
Natural Selection - Live
Eu
olho
nos
olhos
antes
de
matar
pra
me
satisfazer
I
look
into
your
eyes
before
I
kill
to
satisfy
myself
Me
cansei
de
ser
covarde
e
fingir
não
saber
da
onde
vem
o
meu
prazer
I'm
tired
of
being
a
coward
and
pretending
not
to
know
where
my
pleasure
comes
from
Como
vai?
tudo
bem?
vim
aqui
pra
te
consumir
How
are
you?
Is
everything
okay?
I'm
here
to
consume
you
Não
se
renda
demais
para
o
meu
gesto
gentil,
sou
um
hedonista
imbecil
Don't
give
in
too
much
to
my
kind
gesture,
I'm
a
hedonistic
imbecile
Oh
ooh
oh
ooh
Oh
ooh
oh
ooh
Escolho
bem
(ao
menos
tento)
o
que
fazer
I
choose
well
(at
least
I
try)
what
to
do
Zebra
ou
leão?
o
próximo
pode
ser
eu
Zebra
or
lion?
The
next
one
could
be
me
Como
vai?
tudo
bem?
vim
aqui
pra
te
consumir
How
are
you?
Is
everything
okay?
I'm
here
to
consume
you
Não
me
rendo
demais
para
o
seu
mundo
gentil,
assassino
e
sangue
frio
I
don't
give
in
too
much
to
your
kind
world,
murderous
and
cold-blooded
Já
ganhei
I've
already
won
Já
perdi
I've
already
lost
Ainda
estou
vivo
aqui
I'm
still
alive
here
Evito
matar,
luto
pra
viver
I
avoid
killing,
I
fight
to
live
Na
seleção
natural
In
the
natural
selection
Eu
não
jogo
pra
perder
I
don't
play
to
lose
As
horas
passam,
as
vidas
mudam,
tudo
é
cobrado
Hours
pass,
lives
change,
everything
is
charged
Nada
se
esconde
demais
(tic
tac,
tic
tac)
Nothing
hides
too
much
(tick
tock,
tick
tock)
As
horas
passam,
tudo
será
cobrado,
nada
se
esconde
demais
Hours
pass,
everything
will
be
charged,
nothing
hides
too
much
Como
vai?
tudo
bem?
vim
aqui
pra
te
consumir
How
are
you?
Is
everything
okay?
I'm
here
to
consume
you
Tento
não
me
render
para
esse
ego
febril,
assassino
e
sangue
frio
I
try
not
to
surrender
to
this
feverish
ego,
murderous
and
cold-blooded
Já
ganhei
I've
already
won
Já
perdi
I've
already
lost
Ainda
estou
vivo
aqui
I'm
still
alive
here
Evito
matar,
luto
pra
viver
I
avoid
killing,
I
fight
to
live
Na
seleção
natural
In
the
natural
selection
Eu
não
jogo
pra
perder
I
don't
play
to
lose
Oh
ooh
oh
ooh
Oh
ooh
oh
ooh
Bela
ou
cruel
Beautiful
or
cruel
Na
seleção
natural
In
the
natural
selection
Mas
ainda
estou
vivo
aqui
But
I'm
still
alive
here
Evito
matar,
luto
pra
viver
I
avoid
killing,
I
fight
to
live
Na
seleção
natural
In
the
natural
selection
Eu
não
jogo
pra
perder
I
don't
play
to
lose
Crescer,
crescer
Grow,
grow
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.