Paroles et traduction Rancore - Temporário
Vou
e
deixo
o
que
ficar
pra
trás
I'm
leaving
and
leaving
behind
what
remains
Nosso
breve
amor,
se
despedirá
Our
fleeting
love
says
goodbye
Nunca
fui
bom
em
dar
adeus,
meu
beijo
o
dará
I
was
never
good
at
saying
goodbye,
my
kiss
will
say
it
Reze
por
mim,
pretendo
voltar
Pray
for
me,
I
plan
to
return
Pela
estrada
eu
caminho
só
I
walk
alone
Me
guiando,
pelos
sinais
Guiding
myself
by
signs
Deixando
marcas
no
meu
chão
Leaving
marks
on
the
ground
Me
libertar
e
prosseguir,
viver
Freeing
myself
to
continue,
to
live
Música,
fiel
companheira
no
mar
Music,
my
faithful
companion
at
sea
Onde
meu
barco
se
embrenhou
Where
my
boat
embarked
E
desatina
a
navegar
And
foolishly
set
sail
Sendo
levado
pelo
amor
Being
led
by
love
Salguei
a
água
com
minhas
lágrimas
I
salted
the
water
with
my
tears
Mas
prossegui
But
I
continued
Vim
buscar
o
que
é
meu
I
came
to
seek
what's
mine
Fui
andar
I've
gone
walking
Pela
estrada
eu
continuo
só
I
continue
on
my
journey
alone
Me
guiando,
pelos
sinais
Guiding
myself
by
signs
Deixando
marcas
no
meu
chão
Leaving
marks
on
the
ground
Me
libertar
e
prosseguir:
viver
Freeing
myself
to
continue:
to
live
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlos Monteiro Mendes Martins, Andre Bernardo De Macedo Martins, Alexandre Nunes Iafelice, Marcelo Vitor Rosa Barchetta, Henrique Sarcinelli Uba
Album
Liberta
date de sortie
04-12-2008
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.