Paroles et traduction Randa - If Only We Were So Young Now
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If Only We Were So Young Now
Если бы мы только были так молоды сейчас
Matched
by
the
lake
to
climbe
tha
lake
side
stairs
Встретились
у
озера,
чтобы
подняться
по
ступеням
берега,
To
greet
the
green
and
yawning
earth
Приветствуя
зеленеющую,
просыпающуюся
землю.
Onto
the
drowned
heights
we
shared
our
На
затопленных
высотах
мы
делили
View
over
water
a
view
over
seas
Вид
на
воду,
вид
на
моря.
View
over
water
Вид
на
воду.
We
fled
our
homes
forgetting
future
plans
Мы
сбежали
из
домов,
забыв
о
будущих
планах,
We
stirred
up
dust
while
we
ran
Поднимая
пыль,
пока
бежали.
Swept
in
the
nightlight
we
shared
Окутанные
ночным
светом,
мы
делили
View
over
water
a
view
over
seas
Вид
на
воду,
вид
на
моря.
View
over
water
a
view
over
seas
Вид
на
воду,
вид
на
моря.
If
only
we
were
so
young
now
gaurded
by
the
cliff
somehow
Если
бы
мы
только
были
так
молоды
сейчас,
охраняемые
как-то
скалой,
Our
place
beneath
the
looming
pines
Наше
место
под
нависающими
соснами.
If
only
we
were
so
young
now
sheltered
under
birches
crowns
Если
бы
мы
только
были
так
молоды
сейчас,
укрытые
под
кронами
берез.
If
only
we
were
so
young
now
Если
бы
мы
только
были
так
молоды
сейчас.
Then
wethered
rocks
returned
our
howling
calls
Тогда
выветренные
скалы
возвращали
наши
крики,
Fueled
by
by
young
and
restless
lungs
Подпитываемые
молодыми
и
беспокойными
легкими.
Here
in
the
hindsight
it
all
comes
clear
Здесь,
оглядываясь
назад,
все
становится
ясно,
Grew
by
the
water
we
grew
by
the
seas
Выросли
у
воды,
мы
выросли
у
морей.
If
only
we
were
so
young
now
gaurded
by
the
cliff
somehow
Если
бы
мы
только
были
так
молоды
сейчас,
охраняемые
как-то
скалой,
Our
place
beneath
the
looming
pines
Наше
место
под
нависающими
соснами.
If
only
we
were
so
young
now
sheltered
under
birches
crowns
Если
бы
мы
только
были
так
молоды
сейчас,
укрытые
под
кронами
берез.
If
only
we
were
so
young
now
Если
бы
мы
только
были
так
молоды
сейчас.
If
only
we
were
so
young
now
gaurded
by
the
cliff
somehow
Если
бы
мы
только
были
так
молоды
сейчас,
охраняемые
как-то
скалой,
Our
place
beneath
the
looming
pines
Наше
место
под
нависающими
соснами.
If
only
we
were
so
young
now
sheltered
under
birches
crowns
Если
бы
мы
только
были
так
молоды
сейчас,
укрытые
под
кронами
берез.
If
only
we
were
so
young
now
Если
бы
мы
только
были
так
молоды
сейчас.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Erik Backlund, Mia Borjes Bjorklund, Simon Vagbratt, Magnus Laggar, Jonathan Jobs
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.