Paroles et traduction Randam Luck - Raw
, Costa
Ricans,
and
some
Guidos
костариканцы
и
несколько
гидов
My
bullets
quick
and
fly
around
your
head
like
they're
mosquitoes
Мои
пули
быстры
и
летают
вокруг
твоей
головы,
как
комары
The
mark
they
leave
inside
your
body
smaller
than
a
needle
След,
который
они
оставляют
внутри
твоего
тела,
меньше,
чем
от
иглы
The
fiends
here
get
their
rock
and
roll
like
they're
the
Beatles
Здешние
изверги
исполняют
свой
рок-н-ролл,
как
будто
они
the
Beatles
I'm
from
Philly
and
the
killers
on
the
block
is
my
people
Я
из
Филадельфии,
и
убийцы
в
этом
квартале
- мои
люди
And
that's
regardless
of
the
fact
they're
moving
И
это
независимо
от
того
факта,
что
они
движутся
It
ain't
nothing
for
me
to
bust
a
fucking
shot
at
people
Мне
ничего
не
стоит,
черт
возьми,
выстрелить
в
людей
For
me
to
run
up
on
your
spot
and
bust
a
Glock
at
people
Чтобы
я
прибежал
на
твое
место
и
стрелял
из
"Глока"
в
людей
And
my
fam,
they're
waiting
patiently
to
clap
a
round
И
моя
семья,
они
терпеливо
ждут,
чтобы
похлопать
по
кругу
My
hands
are
strong
enough
to
spin
the
earth
and
crack
the
ground
Мои
руки
достаточно
сильны,
чтобы
вращать
землю
и
раскалывать
ее
My
crib
like
a
gun
store,
Vinnie
keep
the
heaters
Моя
кроватка
похожа
на
оружейный
магазин,
Винни
держит
обогреватели
And
fucking
with
me
only
gets
you
close
to
meeting
Jesus
И
то,
что
ты
трахаешься
со
мной,
только
приближает
тебя
к
встрече
с
Иисусом
The
man
that
tried
to
battle
Pazienza,
he's
in
pieces
Человек,
который
пытался
сразиться
с
Пазиенцей,
разорван
на
куски
That
goes
for
anybody
else
that
Vinnie
P.
competes
with
Это
касается
любого
другого,
с
кем
Винни
Пи
конкурирует
I'll
die
for
any
of
my
cousins
that
I
run
the
streets
with
Я
умру
за
любого
из
своих
двоюродных
братьев,
с
которыми
я
бегаю
по
улицам
And
for
the
motherfuckers
that
I
share
the
m-i-c
with
И
для
ублюдков,
с
которыми
я
делю
m-i-c
It's
starting
to
pour,
stepping
out
the
crypt
and
the
morgue
Начинает
лить,
выходя
из
склепа
и
морга
A
hockey
mask
cover
my
face,
a
hunting
knife
in
my
palm
Хоккейная
маска
закрывает
мое
лицо,
в
ладони
охотничий
нож
We
murdering
y'all,
Randam
Luck,
Jedi
Mind,
gun
to
the
jaw
Мы
убиваем
вас
всех,
Удача
Рэндэма,
разум
джедая,
пистолет
у
челюсти
We
clap
the
metal
till
we
finish
you
off
Мы
стучим
по
металлу,
пока
не
прикончим
тебя
I'm
just
a
ghost
doing
recon
exposing
the
coast
Я
просто
призрак,
проводящий
разведку,
обнажающий
побережье
With
the
skull
in
Toronto
or
I'm
a
man
on
at
home
С
черепом
в
Торонто,
или
я
мужчина
дома
We
the
coming
of
the
Messiah
getting
rid
of
the
poor
Мы
ожидаем
пришествия
Мессии,
избавляющегося
от
бедных
Tapping
the
beef
like
a
butcher
in
the
kitchen
of
gore
Нарезаю
говядину,
как
мясник
на
кухне
gore
I
fucking
batter
you,
shatter
your
clavicle
Я,
блядь,
поколочу
тебя,
раздроблю
твою
ключицу
Tactical
individual
creating
these
lyrical
fucking
miracles
Тактический
индивидуум,
создающий
эти
лирические
гребаные
чудеса
On
the
steps
of
the
White
House
ramming
the
doors
На
ступенях
Белого
дома
таранят
двери
Shaking
the
motherfucking
pillars
till
the
government
falls
Сотрясая
гребаные
колонны,
пока
правительство
не
падет
With
that
raw
shit
coming
out
the
mouth
of
the
beast
С
этим
сырым
дерьмом,
выходящим
из
пасти
зверя
A
mercenary
upon
the
altar
ready
to
feast
Наемник
на
алтаре,
готовый
пировать
My
piece
is?,
pointed
at
you
ready
to
blow
Моя
штука?
направлена
на
тебя
и
готова
взорваться
The
saga
begins,
kiss
the
ring
of
Don
Corleone
Сага
начинается
с
поцелуя
кольца
дона
Корлеоне.
I'm
the
motherfucking
Fourth
Reich,
black
Nazi
kraut
with
a
knife
Я
гребаный
Четвертый
рейх,
черный
нацистский
фриц
с
ножом
Party
like
dance,
we
bring
a
torch
to
the
fight
Вечеринка
похожа
на
танец,
мы
несем
факел
в
бой
We
meet
in
dark
streets,
chicken
shit
I
can
hear
your
heart
beat
Мы
встречаемся
на
темных
улицах,
куриное
дерьмо,
я
слышу,
как
бьется
твое
сердце.
Your
whole
steez
constantly
reminds
me
of
gynecology
Весь
твой
вид
постоянно
напоминает
мне
о
гинекологии
Pork
your
pussy,
in
this
game
there's
no
room
for
rookies
Трахни
свою
киску,
в
этой
игре
нет
места
для
новичков
My
jock
strap
is
ten
inch
so
fuck
your
larynx
Мой
спортивный
ремень
десятидюймовый,
так
что
к
черту
твою
гортань
Our
shoes
big
as
us,
you
couldn't
fill
it
with
a
semi
truck
Наша
обувь
такого
размера,
как
мы
сами,
что
в
нее
не
поместился
бы
полуприцеп
I
feel
like
that
so
protect
ya
necks
and
stuff
Я
чувствую
то
же
самое,
так
что
берегите
свои
шеи
и
все
такое
прочее
Extortion,
plagiary,
assassination,
perjury
Вымогательство,
плагиат,
убийство,
лжесвидетельство
Erase
history,
pages
missing
from
books
remain
a
mystery
Стирание
истории,
пропавшие
страницы
из
книг
остаются
загадкой
Is
our
conspiracy
really?
reality?
Действительно
ли
это
наш
заговор?
реальность?
Seriously
if
it's
evil
then
it
falls
into
my
category
Серьезно,
если
это
зло,
то
оно
попадает
в
мою
категорию
Rape
these
cheques
like
a
statuatory
invite
into
Ron
Jeremy's
orgy
Изнасилуйте
эти
чеки,
как
статуэтку,
приглашающую
на
оргию
Рона
Джереми
That's
totally
another
story
Это
совсем
другая
история
We
got
fucking
popular,
night
breed
like
Dracula
Мы
стали
чертовски
популярны,
ночная
порода,
как
Дракула
The
way
I
flip
shit
you'd
think
I
invented
the
spatula
По
тому,
как
я
переворачиваю
дерьмо,
можно
подумать,
что
я
изобрел
лопатку
Yo
hold
tight,
let
me
recite
my
words
sparking
Эй,
держись
крепче,
дай
мне
произнести
свои
искрящиеся
слова.
This
gold
mic
is
like
fighting
Tyson
in
the
dark
Этот
золотой
микрофон
- все
равно
что
драться
с
Тайсоном
в
темноте
In
the
back
alley
I
rally
my
people
for
the
breakthrough
В
глухом
переулке
я
собираю
своих
людей
для
прорыва
Cali
to
the
fullest,
Randam
Luck
always
stay
true
Кали
в
полной
мере,
удача
Рэндама
всегда
остается
верной
The
real
deal
underground
sound
living
prophesy
Настоящее
андеграундное
звуковое
живое
пророчество
A
new
world
democracy,
apocalyptic
odyssey
Новая
мировая
демократия,
апокалиптическая
одиссея
Gotta
be
the
policy,
constantly
they
follow
me
Должно
быть,
такова
политика,
они
постоянно
следуют
за
мной
Tapping
my
home
phone
so
they
can
know
who's
calling
me
Прослушивают
мой
домашний
телефон,
чтобы
они
могли
знать,
кто
мне
звонит
Cold
blooded
and
rugged,
they're
taking
your
rights
back
Хладнокровные
и
суровые,
они
забирают
ваши
права
обратно
Now's
the
time
to
rise
up,
we
ready
to
fight
back
Сейчас
самое
время
восстать,
мы
готовы
дать
отпор
Armoured
factions
spitting
true
to
the
masses
Бронированные
группировки,
верные
массам
Conspiracy
theories
surrounding
government
actions
Теории
заговора,
связанные
с
действиями
правительства
Their
tactics
controlling
your
passion
Их
тактика
контролирует
вашу
страсть
They're
stashing
classified
documents
so
nobody
knows
what
happened
Они
прячут
секретные
документы,
так
что
никто
не
знает,
что
произошло
Collapsing
in
buildings,
you're
asking
for
loose
change
Обрушивающиеся
здания,
вы
просите
мелочь
We
digging
for
answers,
leave
us
hanging
like
Hussein
Мы
ищем
ответы,
а
нас
оставляют
висеть
на
волоске,
как
Хусейна
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Karanta Troy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.