Randi - Fana Mea - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Randi - Fana Mea




Eu care am pus zambetul pe fata ta
Я, кто положил улыбку на вашем лице
Cand iti cantam plangeai iubire in palma mea
Когда я пела, ты плакала, любовь в моей ладони.
Fana mea ai promis ca vei fi mereu
Ты обещала, что всегда будешь
La bine ai fost, ai disparut la greu
К лучшему ты пропал без вести.
Mai stii cand imi iubeai toate notele
Помнишь, когда ты любила мои оценки?
Cand iti erau de mine pline visele
Когда твои мечты были полны меня
Nu stiam ca pe uscat pot sa ma inec
Я не знал, что на суше я могу утонуть
Si vorba ta, nu sunt decat un alt esec
И ты говоришь, что я всего лишь неудачник.
Inima-mi canta fals iar despre iubire
Мое сердце поет ложь снова о любви
Iarta-ma te rog, daca nu-i destul de bine pentru tine
Прости, пожалуйста, если это не достаточно хорошо для тебя
Tu esti fana mea, fana lor, melodiilor de dor
Ты моя поклонница, их поклонница, тоска песни
Canta-ma ca sa nu mor
Пой мне, чтобы я не умерла.
Eu sunt piesa ta, melodia ta de dor
Я твоя песня, твоя песня промаха.
Canta-ma ca sa nu mor
Пой мне, чтобы я не умерла.
Tu esti fana mea, fana lor, melodiilor de dor
Ты моя поклонница, их поклонница, тоска песни
Canta-ma ca sa nu mor
Пой мне, чтобы я не умерла.
Eu sunt piesa ta, melodia ta de dor
Я твоя песня, твоя песня промаха.
Canta-ma ca sa nu mor
Пой мне, чтобы я не умерла.
Eu care cantam pe tine ca la pian
Я играл на тебе, как на пианино.
Trupul tau cu notele il mangaiam
Ваше тело с нотами ласкал его
Fana mea ai promis ca vom fi mereu
Ты обещал, что мы всегда будем
Amandoi la bine, doar unu la greu
Оба к лучшему, только один к тяжелому
Si daca plec sa stii ca plec cu muzica
И если я уйду, ты узнаешь, что я уезжаю с музыкой
Iubeste-te pe melodia altuia
Любите себя на песню другого
Langa tine e muta vocea mea
Рядом с вами движется мой голос
Nu mai pot sa cant despre iubirea ta
Я больше не могу петь о твоей любви
Inima-mi canta fals iar despre iubire
Мое сердце поет ложь снова о любви
Iarta-ma te rog, daca nu-i destul de bine pentru tine
Прости, пожалуйста, если это не достаточно хорошо для тебя
Tu esti fana mea, fana lor, melodiilor de dor
Ты моя поклонница, их поклонница, тоска песни
Canta-ma ca sa nu mor
Пой мне, чтобы я не умерла.
Eu sunt piesa ta, melodia ta de dor
Я твоя песня, твоя песня промаха.
Canta-ma ca sa nu mor
Пой мне, чтобы я не умерла.
Tu esti fana mea, fana lor, melodiilor de dor
Ты моя поклонница, их поклонница, тоска песни
Canta-ma ca sa nu mor
Пой мне, чтобы я не умерла.
Eu sunt piesa ta, melodia ta de dor
Я твоя песня, твоя песня промаха.
Canta-ma ca sa nu mor
Пой мне, чтобы я не умерла.
Eu spun ca tu esti fana lor
Я говорю, что ты их поклонница.
Iubirea ta-i lucru de imprumut, o dai tuturor
Твоя любовь-это работа по займу, ты даешь ее всем
Tu spui ca nu, nu mai sunt hit
Ты говоришь Нет, я больше не хит
Si notele pe care ti-le cant, te compromit
И заметки, которые я тебе пою, ставят под угрозу.
De ce sa pleci, de ce mai stai
Почему бы тебе не уйти, почему ты все еще живешь?
De ce mai spui ca doare inima, daca nu o ai
Почему вы все еще говорите, что у вас болит сердце, если у вас его нет
Mai bine cauti, cauti un alt hit
Лучше искать, ищете еще один хит
Eu am sa raman melodia care te-a iubit
Я останусь песней, которая тебя любила.
Tu esti fana mea, fana lor, melodiilor de dor
Ты моя поклонница, их поклонница, тоска песни
Canta-ma ca sa nu mor
Пой мне, чтобы я не умерла.
Eu sunt piesa ta, melodia ta de dor
Я твоя песня, твоя песня промаха.
Canta-ma ca sa nu mor
Пой мне, чтобы я не умерла.
Tu esti fana mea, fana lor, melodiilor de dor
Ты моя поклонница, их поклонница, тоска песни
Canta-ma ca sa nu mor
Пой мне, чтобы я не умерла.
Eu sunt piesa ta, melodia ta de dor
Я твоя песня, твоя песня промаха.
Canta-ma ca sa nu mor
Пой мне, чтобы я не умерла.





Writer(s): andrei ropcea


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.