Randi - Ochii ăia verzi - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Randi - Ochii ăia verzi




Ochii ăia verzi
Эти зелёные глаза
Perfect, cuvântul ăsta mi-e străin
Идеал, это слово мне чуждо,
Pierdut pe undeva la fundul sticlelor de vin
Потеряно где-то на дне бутылок вина.
Perfect, eu nu mai cred c-am fost vreodată
Идеал, я не верю, что когда-либо был им,
Știi nici tu n-ai fost perfecțiunea întruchipată
Знаешь, и ты не была воплощением совершенства.
Și am păcate, prea multe le spun
И у меня есть грехи, слишком много, чтобы перечислять,
Pe tine te voiam o sfânta, ce nebun
Я хотел, чтобы ты была святой, какой же я глупец.
Nu, niciunul dintre noi n-a fost un sfânt,
Нет, никто из нас не был святым,
Și toate astea au un cost
И все это имеет свою цену.
Și tu și eu avem greșeli nenumărate
И у тебя, и у меня есть бесчисленные ошибки,
Lupte pierdute si uitate
Проигранные и забытые битвы.
Si de-ai simţi vrei pleci departe
И если ты почувствуешь, что хочешь уйти далеко,
Să-ţi amintești ce ţi-am spus in prima noapte
Вспомни, что я сказал тебе в первую ночь:
Pentru ochii ăia verzi mi-aș arunca armele
Ради этих зелёных глаз я бросил бы оружие,
pierde războaiele
Проиграл бы войны,
Învins sta in faţa ta
Побеждённым стоял бы перед тобой,
Fără orgolii vezi și îmi strigi numele
Без гордыни, чтобы ты видела меня и кричала моё имя,
Eu îţi fiu binele
Чтобы я был твоим счастьем,
Tu te pierzi in faţa mea
А ты потерялась бы предо мной.
Perfect, ca un tablou neterminat
Идеал, как незаконченная картина,
Cu două mâini stângace și în suflet am pictat
Двумя левыми руками и в душе я рисовал.
Perfect, culorile iubirii noastre
Идеал, цвета нашей любви
Azi nu mai sunt la fel, ca ieri, așa albastre
Сегодня уже не такие, как вчера, такие голубые.
Și anii trec și-n unele momente tu și eu, noi ne gasim defecte
И годы идут, и в некоторые моменты мы с тобой находим недостатки,
Orbiţi de dragostea simţită la început
Ослеплённые любовью, которую чувствовали в начале,
Credeam viaţa-i doar un dans neîntrerupt
Мы верили, что жизнь это всего лишь непрерывный танец.
Și tu și eu avem greșeli nenumărate
И у тебя, и у меня есть бесчисленные ошибки,
Lupte pierdute si uitate
Проигранные и забытые битвы.
Și de-ai simţi vrei pleci departe
И если ты почувствуешь, что хочешь уйти далеко,
Să-ţi amintești ce ţi-am spus in prima noapte
Вспомни, что я сказал тебе в первую ночь:
Pentru ochii ăia verzi mi-aș arunca armele
Ради этих зелёных глаз я бросил бы оружие,
pierde războaiele
Проиграл бы войны,
Învins sta in faţa ta
Побеждённым стоял бы перед тобой,
Fără orgolii vezi și îmi strigi numele
Без гордыни, чтобы ты видела меня и кричала моё имя,
Eu îţi fiu binele
Чтобы я был твоим счастьем,
Tu te pierzi in faţa mea
А ты потерялась бы предо мной.
Și nu încerc par ce nu pot fi
И я не пытаюсь казаться тем, кем не могу быть,
E adevărat, am renunțat
Это правда, я сдался.
Și tu si eu vom mai greși
И ты, и я будем ещё ошибаться,
Dar ne vom iubi necondiționat
Но мы будем любить друг друга безоговорочно.
Și de-ar fi pierd un război
И если бы мне пришлось проиграть войну,
Ne-aș câștiga pe noi înapoi
Я бы вернул нас обратно.
Eu lupt cu inima mea
Я сражаюсь своим сердцем,
Și de voi pierde eu, ea va câștiga
И если я проиграю, то оно победит.
Pentru ochii ăia verzi mi-aș arunca armele
Ради этих зелёных глаз я бросил бы оружие,
pierde războaiele
Проиграл бы войны,
Învins sta in faţa ta
Побеждённым стоял бы перед тобой,
Fără orgolii vezi și îmi strigi numele
Без гордыни, чтобы ты видела меня и кричала моё имя,
Eu îţi fiu binele
Чтобы я был твоим счастьем,
Tu te pierzi in faţa mea
А ты потерялась бы предо мной.





Writer(s): Andrei Ropcea


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.