Paroles et traduction RandiVision - Voodoo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
11322
Cambridge
Street
Кембридж
стрит
11322
Yeah
don't
get
it
twisted
(uh
shit)
Да,
не
перепутай
(вот
же
хрень)
All
I
know
is
can't
nobody
see
me
Знаю
только
то,
что
меня
никто
не
видит,
As
I
stay
climbing
this
tree
Пока
я
лезу
на
это
дерево.
Guarantee
I'm
gon
be
swinging
yeah
Гарантирую,
я
буду
качаться,
ага.
These
niggaz
pleaded
with
they
coach
to
double
team
me
Эти
нигеры
умоляли
своего
тренера
выставить
на
меня
двойную
опеку,
But
instead
they
went
man
so
I
just
sky
hooked
Kareem
em
Но
вместо
этого
они
полезли
один
на
один,
так
что
я
просто
забросил
им
сверху,
как
Карим.
From
a
place
where
the
sun
burns
your
skin
at
any
rate
Из
места,
где
солнце
палит
твою
кожу
в
любом
случае,
Snakes
lay
low
to
the
ground
to
infiltrate
Змеи
ползут
по
земле,
чтобы
проникнуть
внутрь.
When
the
hoes
start
walking
the
strip
you
know
it's
late
Когда
шлюхи
начинают
ходить
по
улице,
ты
знаешь,
что
уже
поздно.
Down
on
7th
street
and
two
blocks
down
get
you
a
plate
Вниз
по
7-й
улице
и
через
два
квартала
ты
можешь
получить
тарелку
From
family
fish
watch
out
for
them
niggaz
who
let
they
fingaz
twist
От
Family
Fish.
Остерегайся
этих
нигеров,
которые
любят
крутить
пальцами.
Two
words
come
to
my
mind
Два
слова
приходят
мне
на
ум:
Certified
Bitch
Сертифицированная
сука.
They
ran
from
LA
Они
сбежали
из
Лос-Анджелеса,
So
you
know
them
niggaz
snitched
Так
что
ты
знаешь,
что
эти
нигеры
стукачи.
Damn
these
niggaz
licorice
Черт,
эти
нигеры
как
лакрица.
I
walked
out
my
city
with
minor
blemishes
Я
ушел
из
своего
города
с
небольшими
царапинами,
Although
I
had
to
throw
hand
for
my
Sega
genesis
Хотя
мне
пришлось
подраться
за
свой
Sega
Genesis.
It's
interestin
Интересно,
Homies
claim
to
be
the
realist
friends
Кореша
утверждают,
что
они
самые
настоящие
друзья.
At
some
point
down
that
stream
В
какой-то
момент
по
течению
You
either
sink
of
swim
Ты
либо
тонешь,
либо
плывешь.
There
I
go
again
Вот
я
снова,
Goin
stod
goin
in
Иду
уверенно,
вхожу.
Had
to
tell
it
how
it
is
Должен
был
рассказать
все
как
есть,
Ain't
nobody
better
than
Нет
никого
лучше,
A
quick
break
as
I
pause
and
hit
this
medicine
Короткий
перерыв,
пока
я
останавливаюсь
и
принимаю
лекарство.
When
they
ask
how
I
landed
here
Когда
они
спрашивают,
как
я
здесь
очутился,
Tell
em
it's
the
voodoo
Скажи
им,
что
это
вуду.
When
they
ask
how
I
leveled
up
Когда
они
спрашивают,
как
я
поднялся,
Tell
em
it's
the
voodoo
(Hahaaa)
Скажи
им,
что
это
вуду.
(Ха-ха-ха!)
That's
me
laughin
to
the
bank
Это
я
смеюсь
по
пути
в
банк,
Walkin
in
smellin
like
dank
Вхожу,
пахнущий
травкой.
When
they
ask
how
I
got
here
Когда
они
спрашивают,
как
я
сюда
попал,
Tell
em
it's
the
voodoo
Скажи
им,
что
это
вуду.
When
they
see
me
with
the
baddest
chic
Когда
они
видят
меня
с
самой
лучшей
цыпочкой,
Tell
em
it's
the
voodoo
(Hahaaa)
Скажи
им,
что
это
вуду.
(Ха-ха-ха!)
That's
me
laughin
to
the
bank
Это
я
смеюсь
по
пути
в
банк,
Walkin
in
smellin
like
dank
Вхожу,
пахнущий
травкой.
When
they
ask
how
I
landed
here
Когда
они
спрашивают,
как
я
здесь
очутился,
Tell
em
it's
the
voodoo
Скажи
им,
что
это
вуду.
When
they
ask
how
I
leveled
up
Когда
они
спрашивают,
как
я
поднялся,
Tell
em
it's
the
voodoo
(Hahaaa)
Скажи
им,
что
это
вуду.
(Ха-ха-ха!)
That's
me
laughin
to
the
bank
Это
я
смеюсь
по
пути
в
банк,
Walkin
in
smellin
like
dank
Вхожу,
пахнущий
травкой.
When
they
asked
how
I
got
here
Когда
они
спрашивают,
как
я
сюда
попал,
Tell
em
it's
the
voodoo
Скажи
им,
что
это
вуду.
When
they
see
me
with
the
baddest
chic
Когда
они
видят
меня
с
самой
лучшей
цыпочкой,
Tell
em
it's
the
voodoo
(Hahaaa)
Скажи
им,
что
это
вуду.
(Ха-ха-ха!)
That's
me
laughin
to
the
bank
Это
я
смеюсь
по
пути
в
банк,
Walkin
in
smellin
like
dank
Вхожу,
пахнущий
травкой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luther Randy Bell Jr.
Album
Voodoo
date de sortie
09-10-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.