Randolph - Manchild - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Randolph - Manchild




Manchild
Маменькин сынок
Ah, man
Ах, мужик,
You gotta learn to take jokes better Deji
тебе надо учиться лучше воспринимать шутки, Деджи,
Especially with so-called 'family'
особенно от так называемой «семьи».
Look, you're right, I been living at the Sidemen House
Слушай, ты прав, я живу в доме Сайдменов.
I took your room bitch, they kicked you out
Я занял твою комнату, сучка, тебя выгнали,
'Cause you ain't paying rent, you couldn't find the cash
потому что ты не платишь за аренду, не смог найти денег.
Let me clear the air and take out the trash
Давай-ка я проясню ситуацию и вынесу мусор.
It's over, you lost your pedigree
Всё кончено, ты потерял свою родословную.
I'm more of a man than you'll ever be
Я больше мужчина, чем ты когда-либо будешь.
I'm digging your grave, this is your cemetery
Я рою тебе могилу, это твоё кладбище.
This shit elementary
Это же элементарно.
You can't take a joke you need to relax, G
Ты не можешь выдержать шутки, тебе нужно расслабиться, чувак.
Back in L.A. I was paying for your taxis
В Лос-Анджелесе я платил за твоё такси.
You're the poorest rich man that I know
Ты самый бедный богач, которого я знаю.
Every time your card comes out, declined bro
Каждый раз, когда ты достаёшь свою карту, её отклоняют, братан.
And how you gon' speak on my living arrangements?
И как ты смеешь говорить о моих жилищных условиях,
When you're young, rich, and you're famous
когда ты молод, богат и знаменит?
Now Deji, tell me are you braindead?
Деджи, скажи мне, у тебя мозги есть?
'Cause you still live with your parents
Потому что ты до сих пор живёшь со своими родителями.
I got loyalty deep in my veins
У меня в крови верность.
You got no brains, you got no friends
У тебя нет ни мозгов, ни друзей.
You got no game, losing your fame
У тебя нет ни харизмы, ты теряешь свою славу,
Losing your name, this is your end
теряешь своё имя, это твой конец.
You're just a poor man I can't lie
Ты просто бедняк, не буду врать.
You're just a walmart KSI
Ты просто дешёвая копия KSI.
You went to war with the wrong guy
Ты начал войну не с тем парнем.
There is no where you can hide
Тебе негде спрятаться.
Nothing you've achieved is credible
Ни одно твоё достижение не заслуживает доверия.
Too busy taking edibles
Ты слишком занят поеданием съедобной дури.
Backstage just hours before
За кулисами, всего за несколько часов до...
That is something I cannot ignore
Это то, что я не могу игнорировать.
Real reason you lost the fight
Настоящая причина, по которой ты проиграл бой, в том, что
Way too busy getting high
ты был слишком занят тем, что накуривался.
No grit, no heart, no fight
Нет выдержки, нет сердца, нет боевого духа.
No faith, all bark, no bite
Нет веры, один лай, ни единого укуса.
Vikkstar fucking bitches that turned you down
Виккстар трахает сучек, которые тебе отказали.
I saw the girls that you brought to the house
Я видел девушек, которых ты приводил в дом.
Ten minutes with you and they bounce
Десять минут с тобой, и они сбегают,
Soon as they figure out what you're about
как только понимают, что ты из себя представляешь.
So sad, you're a loner
Так грустно, ты одиночка.
Cam girl, Chubbystoner
Любитель вебкам-моделей, жирный торчок.
It's just you and your boner
Только ты и твоя эрекция.
Catfished no atonement
Пойман на удочку, без искупления грехов.
Remember that girl from tinder
Помнишь ту девушку из Тиндера?
You wanted to go and link her
Ты хотел пойти и встретиться с ней.
Turned out she was a guy
Оказалось, что это был парень.
I warned you man, no lie
Я предупреждал тебя, мужик, без преувеличений.
Only get your dick sucked at strip clubs
Тебе делают минет только в стриптиз-клубах.
You're rich but you can't get bitches
Ты богат, но не можешь заполучить девушек.
Made a 10k bet with your bro that you'll fuck
Поспорил с братом на 10 тысяч, что ты потрахаешься,
And still came back with no luck
и всё равно вернулся ни с чем.
And still you lie, man, I swear on my mother
И всё равно ты врёшь, мужик, клянусь своей матерью.
Tried to wingman you all night
Пытался свести тебя с ней всю ночь,
But she just preferred your brother
но она предпочла твоего брата.
That's the story of your life, right?
Это история твоей жизни, да?
That's peak, bet you sleep with a night light
Это пик, держу пари, ты спишь с ночником.
Awww man, did I reach too deep?
Ооо, мужик, я зашёл слишком далеко?
Getting bodied by me
Получил взбучку от меня,
KSI's bitch, I've been let off the leash, yeesh
сучки KSI, меня спустили с поводка, дааа.
Oh you thought I was done?
О, ты думал, я закончил?
Half way through, ain't even spoke on your channel
Прошёл только полпути, ещё даже не говорил о твоём канале.
That's 16 more rounds of automatic ammo
Это ещё 16 раундов автоматических патронов.
I ain't seen that much red since Jake handled your face
Я не видел столько красного с тех пор, как Джейк отделал твоё лицо.
But it's all good, atleast you got paid
Но всё хорошо, по крайней мере, тебе заплатили.
Oh wait
Ах да,
20% that's all you got
20%, вот и всё, что ты получил.
Could've been 40 but you got dropped
Могло быть и 40, но тебя уложили на лопатки.
Extorting your brother tryna get half
Шантажировал своего брата, пытаясь получить половину.
Didn't get your own way so ran back to your pa
Не добился своего, так побежал обратно к папочке.
Gave you a roof, gave you a chef, gave you a coach
Он дал тебе крышу над головой, дал тебе повара, дал тебе тренера,
Gave you the cheques, but you bit the hand that feeds you
дал тебе деньги, но ты укусил руку, которая тебя кормит.
You's a joke, you's a mess, too pussy to fight Weller
Ты посмешище, ты ничтожество, слишком труслив, чтобы драться с Веллером.
He's too scared to fight Gib, so instead you're settling for that American kid
Он слишком напуган, чтобы драться с Гибом, поэтому ты решил ограничиться тем американским мальчишкой.
Alex Wassabi, acting like he's Muhammad Ali
Алекс Вассаби, возомнивший себя Мохаммедом Али.
But still thinking that's an easy fight, hardly
Но ты всё ещё думаешь, что это лёгкий бой, вряд ли.
Can't compete on the mic, you'll try and get me in the ring
Ты не можешь конкурировать со мной на микрофоне, ты попытаешься вытащить меня на ринг,
But I'm a fat motherfucker, I ain't fighting anything
но я жирный ублюдок, я не буду ни с кем драться.
Said you're losing subs 'cause you changed your name, nah
Сказал, что ты теряешь подписчиков, потому что сменил имя, нет,
It's 'cause you never changed your lane
это потому, что ты сам не меняешься.
Doing the same old shit after august 25th
Занимаешься той же хернёй, что и до 25 августа.
Same old Deji, manchild little bitch
Тот же старый Деджи, инфантильный маленький засранец.
Randolph
Рэндольф
Yeah
Ага





Writer(s): Zeeshan Ali Azad, Andrew John Shane


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.