Paroles et traduction Randolph - Way Back (feat. Futuristic)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Way Back (feat. Futuristic)
Назад в прошлое (при уч. Futuristic)
Yo,
Game
cube
living,
Mario
Kart
Йоу,
жили
с
Game
Cube,
рубились
в
Mario
Kart,
I've
been
the
same
since
the
start
Я
не
менялся
с
самого
старта.
Ever
since
I
was
a
teen,
I
had
a
dream
С
подростковых
лет
у
меня
была
мечта:
That
I'm
gonna
take
this
rap
shit
to
the
stars
«Поднимусь
с
этим
рэпом
до
самых
звёзд».
But
nobody
believed
in
me,
come
from
a
small
village
with
the
scenery
Но
никто
в
меня
не
верил,
я
из
маленькой
деревушки
с
красивыми
пейзажами,
I'm
just
a
geek
with
a
mic
tryna
sell
CD's
Просто
ботан
с
микрофоном,
пытающийся
продавать
диски.
Like,
what
the
hell
they
gonna
see
in
me?
Что,
чёрт
возьми,
они
во
мне
разглядят?
But
ima
hustle,
grind
Но
я
буду
пахать,
крутиться,
Show
them
what
the
worth
is
Покажу
им,
чего
стою,
Write,
lines,
prove
I've
got
a
purpose
Писать
строки,
доказывать,
что
у
меня
есть
цель.
It's
a
cold
world,
but
I'ma
keep
working
Мир
жесток,
но
я
продолжу
работать,
Show
'em
what
I
got
under
the
surface
Покажу
им,
что
скрывается
подо
мной.
Been
writing
lyrics
since
Sunday
service
Пишу
тексты
с
воскресной
службы,
Murdering
beats
in
the
back
of
the
churches
Убиваю
биты
в
церковной
задней
комнате.
And
was
it
all
worth
it?
И
стоило
ли
оно
того?
Well
now
at
my
shows
I'm
the
one
that
they
worship
Ну
а
теперь
на
моих
шоу
я
тот,
кому
поклоняются.
Huh,
and
it
goes
like
that
Ха,
и
всё
идёт
именно
так:
I
make
waves
whenever
I
rap
Создаю
волны,
стоит
мне
только
зачитать
рэп,
When
I
get
hate
on
the
@ I
laugh
Когда
вижу
хейт
в
свой
адрес,
просто
смеюсь,
Then
sit
back
and
count
these
racks
Сажусь
поудобнее
и
считаю
купюры.
And
I
ain't
even
made
it
yet
И
я
ещё
даже
не
добился
своего,
But
Ima
still
decline
until
they
pay
the
cheque
Но
продолжу
отказываться,
пока
не
получу
чек,
'Cos
I
know
the
value
Потому
что
я
знаю
себе
цену,
And
ima
still
to
me
either
with
or
without
you
И
останусь
собой,
с
тобой
или
без
тебя.
And
I
can't
believe
that
we
came
this
far
Даже
не
верится,
что
мы
зашли
так
далеко:
Breakfast
in
bed
on
the
boulevard
Завтрак
в
постель
на
бульваре,
They
can't
kill
our
vibe
Они
не
смогут
убить
наш
настрой,
Cos
we've
been
true
to
who
we
are
Потому
что
мы
верны
себе.
And
I
don't
care
what
I'm
earning
Мне
всё
равно,
сколько
я
зарабатываю,
I'm
just
here
for
the
journey
Я
здесь
ради
путешествия,
As
long
as
you're
by
my
side
Пока
ты
рядом
со
мной.
Let's
take
it
way
back,
old
school
Давай
вернёмся
назад,
в
старую
школу,
In
the
Maybach,
making
moves
В
Maybach,
вершить
великие
дела.
We
can
lay
back,
just
me
and
you
Можем
расслабиться,
только
я
и
ты,
Look
how
far
we
done
came
Посмотри,
как
далеко
мы
зашли.
Let's
take
it
way
back,
old
school
Давай
вернёмся
назад,
в
старую
школу,
In
the
Maybach,
making
moves
В
Maybach,
вершить
великие
дела.
We
can
lay
back,
just
me
and
you
Можем
расслабиться,
только
я
и
ты,
Look
how
far
we
done
came
Посмотри,
как
далеко
мы
зашли.
Let's
take
it
way
back
Давай
вернёмся
назад.
I
came
along
way
Я
прошёл
долгий
путь:
Workin
hard
no
off
days
Упорный
труд,
никаких
выходных.
Livin
room
wasn't
living
proof
had
a
lil
room
like
a
crawl
space
Гостиная
не
была
доказательством
жизни,
у
меня
была
каморка
размером
с
чулан.
Scrapping
at
school
had
a
clawed
face
Дрался
в
школе,
всё
лицо
было
в
царапинах.
Niggas
was
shootin
in
broad
day
Парни
стреляли
средь
бела
дня.
Stayed
in
my
lane
till
I
got
paid
Оставался
в
стороне,
пока
не
начал
получать
деньги.
Consistency
never
the
wrong
pace
Последовательность
— это
всегда
правильный
темп.
Now
I
get
racks
paper
no
gift
wrap
Теперь
я
получаю
пачки
денег
без
подарочной
упаковки.
Gif
rap
how
I
spit
bring
the
shit
back
Мой
рэп
— это
подарок,
я
возвращаю
былое.
Rip
tracks
like
cleats
in
a
gym
class
Рву
треки,
будто
бутсами
в
спортзале.
Get
bags
hit
the
street
then
I
give
back
Забираю
своё,
выхожу
на
улицу
и
делюсь.
Take
trips
overseas
with
the
whole
team
Езжу
за
границу
со
всей
командой,
Courtside
for
the
seats
never
nosebleeds
Места
в
первом
ряду,
никаких
галёрке.
Eurostep
for
the
check
like
Ginobli
Евростеп
за
чеком,
как
Джинобили.
Imma
let
my
daughter
ball
like
I'm
Kobe
Позволю
своей
дочери
играть,
как
Кобе.
All
I
do
is
eat
people
like
yoshi
oh
he
shittin
on
em
look
how
I
did
Всё,
что
я
делаю,
— это
ем
людей,
как
Йоши,
ха,
смотрите,
как
я
это
сделал.
It
on
em
kid
came
to
rip
opponents
dropout
skip
Парень
пришёл,
чтобы
разорвать
соперников.
Бросил
школу,
пропустил
Diplomas
flow
is
stupid
like
he
gotta
chromosone
missin
from
him
Дипломы.
Мой
флоу
сумасшедший,
будто
у
меня
не
хватает
хромосомы.
Sniff
aromas
flow
dope
better
know
that
Вдыхаю
ароматы.
Мой
флоу
— это
бомба,
знай
это.
Lookin
at
my
life
now
Why
would
I
go
back
started
wit
a
seed
then
I
Смотрю
на
свою
жизнь
сейчас.
Зачем
мне
возвращаться?
Начал
с
семечка,
а
потом
Turned
it
to
a
tree
even
if
I
fall
down
jus
know
that
imma
grow
back
Превратил
его
в
дерево.
Даже
если
я
упаду,
знай,
что
я
вырасту
снова.
I
don't
sweat
over
nothin
I
can't
control
that
Я
не
парюсь
о
том,
что
не
могу
контролировать.
Back
to
gettin
money
gotta
stack
you
can't
fold
that
Вернулся
к
зарабатыванию
денег,
надо
копить,
это
не
сложишь.
Give
it
to
my
lady
let
the
hold
that
Отдаю
своей
даме,
пусть
подержит.
Got
her
on
my
back
like
a
throwback
Она
у
меня
за
спиной,
как
в
старые
добрые
времена.
I
love
the
way
she
throw
that
Мне
нравится,
как
она
это
делает.
Hit
the
yacht
catch
a
wave
fa
real
Забрались
на
яхту,
поймали
волну
по-настоящему.
Kiss
her
neck
on
the
deck
that
done
gave
her
chills
Поцеловал
её
в
шею
на
палубе,
от
чего
у
неё
побежали
муражки.
Vacay
for
a
week
imma
take
the
bill
Неделя
отпуска,
я
оплачу
счёт,
Cuz
I
do
what
I
Say
I
will
Потому
что
я
делаю
то,
что
говорю.
Let's
take
it
way
back,
old
school
Давай
вернёмся
назад,
в
старую
школу,
In
the
Maybach,
making
moves
В
Maybach,
вершить
великие
дела.
We
can
lay
back,
just
me
and
you
Можем
расслабиться,
только
я
и
ты,
Look
how
far
we
done
came
Посмотри,
как
далеко
мы
зашли.
Let's
take
it
way
back,
old
school
Давай
вернёмся
назад,
в
старую
школу,
In
the
Maybach,
making
moves
В
Maybach,
вершить
великие
дела.
We
can
lay
back,
just
me
and
you
Можем
расслабиться,
только
я
и
ты,
Look
how
far
we
done
came
Посмотри,
как
далеко
мы
зашли.
Let's
take
it
way
back
Давай
вернёмся
назад.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andrew John Shane, Jachary Lewis Beck, Jordan Birch
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.