Quello che mi serve - Randomtraduction en allemand
Dimmi
che
(dimmi
di
che),
non
vuoi
(non
vuoi)
Sag
mir,
dass
(sag
mir
wovon),
du
nicht
(du
nicht)
Più
fare
parte
di
un
piccolo
sogno
che
parla
di
noi
(di
noi,
yeah)
Mehr
Teil
eines
kleinen
Traums
sein
willst,
der
von
uns
spricht
(von
uns,
ja)
Non
lo
so
(non
lo
so),
ma
sai
(ma
sai)
Ich
weiß
es
nicht
(ich
weiß
es
nicht),
aber
du
weißt
(aber
du
weißt)
Quello
che
ho
in
testa,
sei
in
cima
alla
lista
di
tutti
i
miei
guai
Was
in
meinem
Kopf
vorgeht,
du
stehst
ganz
oben
auf
der
Liste
all
meiner
Probleme
Hai
il
mio
cuore
nel
palmo
Du
hast
mein
Herz
in
deiner
Hand
Sai
come
usarlo,
mi
ami
quando
canto
Du
weißt,
wie
man
es
benutzt,
du
liebst
mich,
wenn
ich
singe
Ho
un
attimo
per
farlo
soltanto
Ich
habe
einen
Moment,
um
es
zu
tun,
nur
das
O
volerai
da
un
altro,
ma
so
che
sei
Oder
du
wirst
mit
einem
anderen
davonfliegen,
aber
ich
weiß,
dass
du
Quello
che
mi
serve
Was
ich
brauche
Quello
che
mi
basta
per
stare
bene
Was
mir
reicht,
um
mich
wohlzufühlen
Tutto
quello
che
mi
serve
Alles,
was
ich
brauche
Quello
che
mi
manda
fuori
di
testa
(yeah)
Was
mich
um
den
Verstand
bringt
(ja)
Si
crede
l'unica,
il
mondo
sotto
ai
piedi
e
nella
testa
Sie
glaubt,
sie
sei
die
Einzige,
die
Welt
zu
ihren
Füßen
und
im
Kopf
La
voglia
di
gridare,
"Questa
è
l'ultima
Der
Wunsch,
zu
schreien:
"Das
ist
das
letzte
Mal,
Volta
in
cui
mi
vedrai
così
a
terra"
Dass
du
mich
so
am
Boden
siehst"
Ok,
oh,
sì
Ok,
oh,
ja
Mi
dici
sì,
poi
mi
dici
di
no
Du
sagst
mir
ja,
dann
sagst
du
mir
nein
Non
mi
vuoi
avere,
ma
mi
vuoi
Du
willst
mich
nicht
haben,
aber
du
willst
mich
Solamente
per
te
(yeah)
Nur
für
dich
(ja)
Ed
è
così,
la
mia
vita
da
film
Und
so
ist
es,
mein
Leben
wie
ein
Film
Finisce
quando
non
mi
va
Endet,
wenn
ich
es
nicht
will
Quando
non
sei
più
qui
con
me
Wenn
du
nicht
mehr
mit
mir
hier
bist
Hai
il
mio
cuore
nel
palmo
Du
hast
mein
Herz
in
deiner
Hand
Sai
come
usarlo,
mi
ami
quando
canto
Du
weißt,
wie
man
es
benutzt,
du
liebst
mich,
wenn
ich
singe
Ho
un
attimo
per
farlo,
soltanto
Ich
habe
einen
Moment,
um
es
zu
tun,
nur
das
O
volerai
da
un
altro,
ma
so
che
sei
Oder
du
wirst
mit
einem
anderen
davonfliegen,
aber
ich
weiß,
dass
du
Quello
che
mi
serve
Was
ich
brauche
Quello
che
mi
basta
per
stare
bene
Was
mir
reicht,
um
mich
wohlzufühlen
Tutto
quello
che
mi
serve
Alles,
was
ich
brauche
Quello
che
mi
manda
fuori
di
testa
Was
mich
um
den
Verstand
bringt
Dimmi
che
non
vuoi
(yeah)
Sag
mir,
dass
du
nicht
willst
(ja)
Non
vuoi,
non
vuoi
Du
willst
nicht,
du
willst
nicht
Non
lo
so
(non
lo
so),
ma
sai
(ma
sai)
Ich
weiß
es
nicht
(ich
weiß
es
nicht),
aber
du
weißt
(aber
du
weißt)
Quello
che
ho
in
testa
Was
in
meinem
Kopf
vorgeht
Sei
in
cima
alla
lista
di
tutti
i
miei
guai
Du
stehst
ganz
oben
auf
der
Liste
all
meiner
Probleme
Hai
il
mio
cuore
nel
palmo
Du
hast
mein
Herz
in
deiner
Hand
Sai
come
usarlo
mi
ami
quando
canto
Du
weißt,
wie
man
es
benutzt,
du
liebst
mich,
wenn
ich
singe
Ho
un
attimo
per
farlo
soltanto
Ich
habe
einen
Moment,
um
es
zu
tun,
nur
das
O
volerai
da
un
altro
ma
so
che
sei
Oder
du
wirst
mit
einem
anderen
davonfliegen,
aber
ich
weiß,
dass
du
Quello
che
mi
serve
Was
ich
brauche
Quello
che
mi
basta
per
stare
bene
Was
mir
reicht,
um
mich
wohlzufühlen
Tutto
quello
che
mi
serve
Alles,
was
ich
brauche
Quello
che
mi
manda
fuori
di
testa
Was
mich
um
den
Verstand
bringt
Évaluez la traduction
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.