Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sono un bravo ragazzo un po' fuori di testa
Я хороший парень, немного чокнутый
Sono
un
bravo
ragazzo,
yeah,
un
po'
fuori
di
testa
Я
хороший
парень,
да,
немного
чокнутый
Ai
miei
cari
do
il
mondo,
oh,
spesso
non
tengo
niente
per
me
Близким
отдам
весь
мир,
о,
часто
не
оставляю
ничего
себе
Se
lo
penso
lo
dico,
ah,
se
lo
dico
lo
faccio
Что
подумал
- сказал,
ах,
что
сказал
- сделал
Emozioni
in
matita,
ah,
certe
cose
non
fanno
per
me
Эмоции
карандашом,
ах,
некоторые
вещи
не
для
меня
Chiudo
gli
occhi
ma
vedo
lo
stesso
Закрываю
глаза,
но
всё
равно
вижу
Le
menzogne
che
ti
tieni
dentro
Ложь,
что
ты
в
себе
держишь
Mi
riprendono,
fanno
le
foto
Меня
снимают,
делают
фото
Ma
non
si
godono
mai
il
momento
Но
так
и
не
наслаждаются
моментом
E
non
voglio
morire
da
solo
И
не
хочу
умирать
в
одиночестве
Sotto
terra
coi
pezzi
da
cento
Под
землёй
с
сотенными
купюрами
Con
sopra
scritta
questa
canzone
С
написанной
сверху
этой
песней
Col
denaro
non
ci
compri
il
tempo
Деньгами
не
купишь
время
Ma
col
tempo
il
successo
ti
comprerà
Но
со
временем
успех
тебя
купит
Mi
è
successo,
ma
adesso
so
come
fare
Со
мной
случилось,
теперь
знаю
как
Neanche
il
mare
più
grande
mi
toccherà
Даже
самое
большое
море
меня
не
коснётся
Me
la
godo
su
un'isola
tropicale
Наслаждаюсь
на
тропическом
острове
Ogni
rima
sul
foglio
è
un'opera
Каждая
строчка
на
листе
- произведение
Però
non
sono
in
grado
di
disegnare
Но
я
не
умею
рисовать
Senza
il
sole
una
rosa
non
fiorirà
Без
солнца
роза
не
расцветёт
Ma
uguale
le
sue
spine
faranno
male
Но
всё
равно
её
шипы
ранить
будут
Sono
un
bravo
ragazzo,
yeah,
un
po'
fuori
di
testa
Я
хороший
парень,
да,
немного
чокнутый
Ai
miei
cari
do
il
mondo,
oh,
spesso
non
tengo
niente
per
me
Близким
отдам
весь
мир,
о,
часто
не
оставляю
ничего
себе
Se
lo
penso
lo
dico,
ah,
se
lo
dico
lo
faccio
Что
подумал
- сказал,
ах,
что
сказал
- сделал
Emozioni
in
matita,
eh,
certe
cose
non
fanno
per
me
Эмоции
карандашом,
эх,
некоторые
вещи
не
для
меня
Come
fai?
Mi
chiedi
come
fai?
Как
ты
можешь?
Спрашиваешь
как
можешь?
A
stare
lontani
da
chi
ci
vuole
male
Держаться
подальше
от
тех,
кто
желает
зла
Fai?
Come
fai?
Можешь?
Как
можешь?
A
lasciarmi
dal
niente
e
scordarti
di
me?
Бросить
меня
на
пустом
месте
и
забыть
обо
мне?
Calma
si
risolverà
Спокойно,
всё
решится
Tutto
quanto
basta,
ma
non
la
follia
Всё
что
угодно,
но
только
не
безумие
E
non
voglio
morire
da
solo
И
не
хочу
умирать
в
одиночестве
La
mia
tomba
sarà
quel
cemento
Моей
могилой
станет
тот
асфальт
Della
strada
che
un
po'
m'ha
cresciuto
Дороги,
что
меня
взрастила
Alla
quale
ho
donato
il
mio
tempo
Которой
я
отдал
своё
время
Ma
col
tempo
il
successo
ti
comprerà
Но
со
временем
успех
тебя
купит
Mi
è
successo,
ma
adesso
so
come
fare
Со
мной
случилось,
теперь
знаю
как
Neanche
il
male
più
grande
mi
toccherà
Даже
самое
большое
зло
меня
не
коснётся
Me
la
godo
su
un'isola
tropicale
Наслаждаюсь
на
тропическом
острове
Ogni
rima
sul
foglio
è
un'opera
Каждая
строчка
на
листе
- произведение
Però
non
sono
in
grado
di
disegnare
Но
я
не
умею
рисовать
Senza
il
sole
una
rosa
non
fiorirà
Без
солнца
роза
не
расцветёт
Ma
uguale
le
sue
spine
faranno
male
Но
всё
равно
её
шипы
ранить
будут
Sono
un
bravo
bravo
ragazzo
Я
хороший,
хороший
парень
Sono
un
bravo
ragazzo
un
po'
fuori
di
testa,
oh
yeah
Я
хороший
парень,
немного
чокнутый,
о
да
Do
tutto
agli
altri
e
non
mi
tengo
niente
per
me
Отдаю
всё
другим
и
не
оставляю
ничего
себе
Sono
un
bravo
ragazzo,
yeah,
un
po'
fuori
di
testa
Я
хороший
парень,
да,
немного
чокнутый
Ai
miei
cari
do
il
mondo,
oh,
spesso
non
tengo
niente
per
me
Близким
отдам
весь
мир,
о,
часто
не
оставляю
ничего
себе
Se
lo
penso
lo
dico,
ah,
se
lo
dico
lo
faccio
Что
подумал
- сказал,
ах,
что
сказал
- сделал
Emozioni
in
matita,
eh,
certe
cose
non
fanno
per
me
Эмоции
карандашом,
эх,
некоторые
вещи
не
для
меня
Certe
cose
non
fanno
per
me
Некоторые
вещи
не
для
меня
Quella
vita
là
non
fa
per
me
Та
жизнь
там
не
для
меня
Certe
storie
non
fanno
per
me
Некоторые
истории
не
для
меня
Questa
vita
qua
non
fa
per
me
Эта
жизнь
здесь
не
для
меня
Sono
un
bravo
ragazzo
Я
хороший
парень
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Caso Emanuele, Samuel Balice
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.