Paroles et traduction Random - Rossetto
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Delle
insicurezze
che
ti
affliggono,
poi
cogli
quel
Your
insecurities,
and
then
seize
that
Attimo
fuggente,
non
resisto
più
Fleeting
moment,
I
can't
resist
anymore
Mostrami
l'amore
che
non
ti
hanno
dato
ma
vuoi
dare,
guarda
su
Show
me
the
love
they
didn't
give
you
but
you
want
to
give,
look
up
Parlami,
non
voglio
farti
la
morale
Talk
to
me,
I
don't
want
to
preach
Se
sto
male
è
colpa
della
felicità
If
I
feel
bad,
it's
the
happiness
Che
mi
hai
dato
e
tolto
quando
sei
andata
via
da
me
That
you
gave
me
and
took
away
when
you
left
me
I
tuoi
occhi,
il
tuo
sorriso,
la
tua
semplicità
Your
eyes,
your
smile,
your
simplicity
Poi
con
"Grazie"
mi
ringrazi,
baby
grazie
di
che?
Then
with
"Thank
you"
you
thank
me,
baby
what
for?
E
non
importa
dove
andrai
And
it
doesn't
matter
where
you
go
E
quale
strada
sceglierai
And
which
road
you
choose
C'eri
solo
tu
con
me
It
was
just
you
with
me
Quando
ero
in
mezzo
ai
guai
When
I
was
in
trouble
Onde
appena
nate
bucano
quei
mari
Newly
born
waves
pierce
those
seas
In
fiumi
di
lacrime
siamo
annegati
In
rivers
of
tears
we
drowned
E
ti
capirò
quando
mi
mentirai,
ye
And
I'll
understand
when
you
lie
to
me,
yeah
Le
nuvole
non
stanno
mai
ferme
Clouds
never
stand
still
Cambiano
forma
They
change
shape
Mi
inviti
a
guardare
il
cielo,
ma
io
guardo
te
sempre
You
ask
me
to
look
at
the
sky,
but
I
always
look
at
you
Dal
primo
giorno
From
the
first
day
Dalla
prima
volta
in
cui
hai
sorriso
From
the
first
time
you
smiled
Ho
assaggiato
il
paradiso
I
tasted
paradise
La
prima
volta
non
si
scorda
mai
You
never
forget
your
first
time
Sei
favolosa
con
i
difetti
che
hai
You're
fabulous
with
your
flaws
E
quel
rossetto
rosso
sangue
sfiora
le
tue
labbra
And
that
blood-red
lipstick
grazes
your
lips
E
con
dolcezza
sposti
quel
capello
dalla
faccia
And
with
sweetness
you
move
that
hair
from
your
face
La
prima
volta
non
si
scorda
mai
You
never
forget
your
first
time
Sei
favolosa
con
i
difetti
che
hai
You're
fabulous
with
your
flaws
E
quel
rossetto
rosso
sangue
sfiora
le
tue
labbra
And
that
blood-red
lipstick
grazes
your
lips
E
con
dolcezza
sposti
quel
capello
dalla
faccia
And
with
sweetness
you
move
that
hair
from
your
face
Questa
notte
è
nostra
This
night
is
ours
Ricordo
quella
volta
che
eravamo
da
soli
nel
letto
e
la
forza
I
remember
that
time
we
were
alone
in
bed
and
the
strength
Di
restare
ancora
uniti
non
so
chi
ce
l'ha
tolta
To
stay
united
I
don't
know
who
took
it
from
us
Ma
se
non
sei
più
con
me
dopo
mi
passa
la
voglia
But
if
you're
not
with
me
anymore
afterwards
I'll
lose
the
desire
Non
importa
cosa
fai
It
doesn't
matter
what
you
do
Di
quegli
amici
che
hai
Of
those
friends
you
have
Ti
allontanano
da
me
They
take
you
away
from
me
Ma
so
che
ritornerai
But
I
know
you'll
come
back
La
parte
più
grande
ce
l'hai
tra
le
mani
The
biggest
part
is
in
your
hands
Del
mio
cuore
rotto
in
tutte
le
sue
parti
Of
my
broken
heart
in
all
its
parts
Particelle
perse
tra
gli
impianti
che
hai
Particles
lost
between
the
implants
you
have
Le
nuvole
non
stanno
mai
ferme
Clouds
never
stand
still
Cambiano
forma
They
change
shape
Mi
inviti
a
guardare
il
cielo,
ma
io
guardo
te
sempre
You
ask
me
to
look
at
the
sky,
but
I
always
look
at
you
Dal
primo
giorno
From
the
first
day
Dalla
prima
volta
in
cui
hai
sorriso
From
the
first
time
you
smiled
Ho
assaggiato
il
paradiso
I
tasted
paradise
La
prima
volta
non
si
scorda
mai
You
never
forget
your
first
time
Sei
favolosa
con
i
difetti
che
hai
You're
fabulous
with
your
flaws
E
quel
rossetto
rosso
sangue
sfiora
le
tue
labbra
And
that
blood-red
lipstick
grazes
your
lips
E
con
dolcezza
sposti
quel
capello
dalla
faccia
And
with
sweetness
you
move
that
hair
from
your
face
La
prima
volta
non
si
scorda
mai
You
never
forget
your
first
time
Sei
favolosa
con
i
difetti
che
hai
You're
fabulous
with
your
flaws
E
quel
rossetto
rosso
sangue
sfiora
le
tue
labbra
And
that
blood-red
lipstick
grazes
your
lips
E
con
dolcezza
sposti
quel
capello
dalla
faccia
And
with
sweetness
you
move
that
hair
from
your
face
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.