Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Plants Vs. Zombies: The Musical (feat. Devon Chenoweth)
Растения против Зомби: Мюзикл (с участием Девон Ченовет)
You
really
are
new
here...
Ты
и
правда
тут
новенькая...
I
know
what
you're
thinking
Я
знаю,
о
чем
ты
думаешь.
You
wish
you
stayed
in
bed.
Ты
бы
сейчас
предпочла
остаться
в
постели.
Or
moved
to
someplace
safe
and
zombie-free!
Или
переехать
куда-нибудь
в
безопасное
место,
где
нет
зомби!
They're
rotten
and
stinking
Они
гнилые
и
вонючие,
And
shall
we
say
"undead"
И,
скажем
так,
"нежить",
And
deathly
afraid
of
botany!
И
до
смерти
боятся
ботаники!
These
seeds
I've
brought
are
how
we'll
beat
them!
Эти
семена,
которые
я
принес,
- вот
как
мы
их
победим!
These
plants
repel
undead
remains!
Эти
растения
отпугивают
нежить!
And
if
those
plants
fail
to
defeat
them...
И
если
эти
растения
не
смогут
их
победить...
They'll
feast
upon
our--
Они
полакомятся
нашими...
Plant
a
little
plant
in
the
garden
Посади
растение
в
саду,
That's
guardin'
your
lawn!
Который
охраняет
твой
газон!
Cause
a
an
army
of
the
dead
are
now
knocking
at
your
door!
Потому
что
армия
мертвецов
уже
стучится
в
твою
дверь!
Plant
a
little
plant
in
the
garden
Посади
растение
в
саду,
Or
your
yard'll
be
gone!
Иначе
твой
двор
исчезнет!
So
let's
plant
a
couple
plants
in
the
garden
for
war!
Так
давай
посадим
пару
растений
в
саду,
чтобы
начать
войну!
Some
sunlight
and
soil
Немного
солнечного
света
и
почвы
Are
all
we
really
need
- это
все,
что
нам
действительно
нужно,
To
cut
these
zombie
down
to
size!
Чтобы
урезать
этих
зомби
в
размерах!
They're
dogged
and
vile
Они
упрямые
и
мерзкие,
And
wear
expensive
tweed
И
носят
дорогой
твид,
But
also,
not
known
to
be
awfully
wise!
Но
также
не
отличаются
особым
умом!
The
zombies
are
coming,
stumbling
down
the
street!
Зомби
идут,
спотыкаясь,
по
улице!
They're
searching
for
somebody's
pink
yummy-tasting
brain
to
eat!
Они
ищут
чьи-нибудь
розовые
вкусные
мозги,
чтобы
съесть
их!
The
groans
and
the
moans
Стоны
и
хрипы
And
the
creak
of
the
bones
of
the
zombie
fleet
И
скрип
костей
зомби-флота
Seed
some
light
on
our
plight
that
we
might
just
be
dead
meat!
Проливают
свет
на
наше
бедственное
положение,
ведь
мы
можем
стать
просто
куском
мяса!
Plant
a
little
plant
in
the
garden!
Посади
растение
в
саду!
Discard
all
your
stress
Избавься
от
стресса,
Though
our
odds
of
any
serious
survival
plans
look
low!
Хотя
наши
шансы
на
выживание
выглядят
не
очень!
Plant
a
little
plant
in
the
garden!
Посади
растение
в
саду!
Please
pardon
the
mess
Прости
за
беспорядок,
But
you
better
pick
a
plant
for
your
garden
to
grow!
Но
тебе
лучше
выбрать
растение
для
своего
сада,
чтобы
оно
росло!
Golly!
Couldn't
we
just
plant
some
grizzly
bears
or
something?
Боже!
Не
могли
бы
мы
просто
посадить
каких-нибудь
медведей
гризли
или
что-то
в
этом
роде?
Shotguns
jam
and
axes
break
Дробовики
заедают,
топоры
ломаются,
And
some
chainsaws
tend
to
stall
А
некоторые
бензопилы
глохнут,
But
my
flora
is
grade
A
guaranteed!
Но
моя
флора
- высшего
качества,
гарантирую!
Outbreaks
are
a
piece
of
cake
Вспышки
- это
проще
простого,
Cause
my
plants
stand
through
it
all!
Потому
что
мои
растения
выдерживают
все!
So
let
go
of
dread,
don't
fear
the
dead
Так
что
отпусти
свой
страх,
не
бойся
мертвецов,
When
these
plants
are
all
you
need!
Когда
эти
растения
- все,
что
тебе
нужно!
Plant
a
little
plant
in
the
garden
Посади
растение
в
саду,
That's
startin'
to
fill!
Который
начинает
заполняться!
There's
a
giant
wave
of
slow-moving
zombies
aimed
this
way!
Огромная
волна
медленно
движущихся
зомби
направляется
сюда!
Plant
a
little
plant
in
the
garden!
Посади
растение
в
саду!
They're
hardy
to
kill!
Их
трудно
убить!
So
let's
plant
another
plant
in
the
garden
Так
давай
посадим
еще
одно
растение
в
саду,
A
leafy
little
Pea-shootin'
spartan
Маленький
листовой
Горохострел-спартанец,
Just
plant
a
little
plant
in
the
garden
today!
Просто
посади
растение
в
саду
сегодня!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.