Random Encounters feat. Jason Wells - Smarter Than You - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Random Encounters feat. Jason Wells - Smarter Than You




Smarter Than You
Умнее тебя
I'm smarter than you, you're even dumber than you look
Я умнее тебя, ты ещё глупее, чем кажешься
I'm smarter than you, you're not a genius, just a crook
Я умнее тебя, ты не гений, а просто жулик
I'm saying you're brainless, I'm clever
Я говорю, что ты безмозглый, а я умный
You're spineless I'm better than you
Ты бесхребетный, я лучше тебя
I'm smarter than you
Я умнее тебя
I'm a two tailed fox, with a high I.Q
Я двухвостый лис с высоким IQ
Can science circles trying tool like you
Могу обвести вокруг пальца такого неумеху, как ты
I'm a genius, Supremos, a non parrel
Я гений, непревзойденный, высший разум
You're an egg yearning pants, as far as I can tell
А ты, насколько я могу судить, всего лишь яйцо в штанах
You're a clumsy clod with a rotten brain
Ты неуклюжий болван с гнилыми мозгами
Get a Dr. doc cuz you're legit insane
Сходи к врачу, потому что ты, честно говоря, ненормальная
Go get on some meds, maybe take a few doses
Прими лекарства, может быть, несколько доз
Cause extreme psychosis is my diagnosis
Потому что мой диагноз - крайний психоз
I'm something special, you're a crack pot poser
Я особенный, а ты жалкая позерша
I've got a mind you couldn't touch
У меня такой ум, до которого тебе не дотянуться
My wit gets sharper, while your gut gets grosser
Моя острота ума растет, а твой живот становится все больше
Face it, I'm simply too much
Признай, я просто слишком хорош для тебя
I'm smarter than you
Я умнее тебя
No you're not!
Нет, это не так!
You're not a doctor, just a fraud
Ты не доктор, а просто мошенница
I'm smarter than you
Я умнее тебя
That all you got?
Это всё, что ты можешь?
Your wits embarrassingly flawed
Твоя сообразительность до смешного ущербна
I'm saying I'm smarter you're thicker
Я говорю, что я умнее, а ты тупее
Think harder I'm slicker than you
Подумай лучше, я хитрее тебя
I'm smarter than you
Я умнее тебя
Wanna match wits well I beg your pardon
Хочешь посоревноваться в остроумии? Прошу прощения
I'm in erospace, you're in kindergarten
Я в аэрокосмической отрасли, а ты в детском саду
I don't have time for your lab rejects
У меня нет времени на твои лабораторные отходы
Cause you're incorrect about your intellect
Потому что ты ошибаешься насчет своего интеллекта
You got half a brain, when compared to me
У тебя половина мозга по сравнению со мной
My I.Q. goes on beyond infinity
Мой IQ выходит за пределы бесконечности
Every thought you've had baby, I've had two
Каждую твою мысль, детка, я уже дважды обдумал
I got all the cards you ain't got a clue
У меня все карты на руках, а ты понятия не имеешь
You're fooling no one you're a poor pretender
Ты никого не обманешь, ты жалкая притворщица
A kid who's in above his head
Ребенок, который не по годам развит
If you were wiser you'd at least surrender
Если бы ты была мудрее, ты бы хотя бы сдалась
Guess I'll just kill you instead
Думаю, я просто тебя убью
I'm smarter than you
Я умнее тебя
No you're not!
Нет, это не так!
You're mental prowess can't compare
Твои умственные способности не идут ни в какое сравнение
I'm smarter than you
Я умнее тебя
That all you got?
Это всё, что ты можешь?
This ain't no third grade science fair
Это не научная ярмарка третьего класса
Im saying you're fully inferior
Я говорю, что ты полностью мне уступаешь
I'm fully superior to you
Я полностью превосхожу тебя
I'm smarter than you
Я умнее тебя
Gotta say I expected more
Должен сказать, я ожидал большего
From an egg I've beat a million times before
От яйца, которое я уже миллион раз побеждал
Did I turn up the heat?
Я слишком разогнался?
Is this to obtuse, well I'm only 8 so what's you're excuse?
Это слишком сложно? Ну, мне всего 8, а какое у тебя оправдание?
You can't burn the candle to the lights of me
Ты не можешь тягаться со мной
I've got three degrees and a PhD
У меня три диплома и докторская степень
You're a two tailed freak, Gotta search for purpose
Ты двухвостый урод, который ищет смысл жизни
So back off clown, go join the circus
Так что отвали, клоун, иди в цирк
You're a few bricks shy of a modest load
Тебе не хватает нескольких кирпичей для скромной нагрузки
Every plot you've got, I'll make your plans implode
Каждый твой план я обращу в прах
Using physics, statistics, ballistics, logistics
Используя физику, статистику, баллистику, логистику
Realistically, you've got nothing but gimmicks
Реалистично говоря, у тебя нет ничего, кроме уловок
You're up to speed that's rhetorical
Ты в курсе, что это риторический вопрос?
You're an engineer that's adorable
Ты инженер? Восхитительно.
I'm a pro with robotics, a bio electronics
Я профессионал в робототехнике, биоэлектронике
You know what's ironic, a sidekick to Sonic
Знаешь, что иронично? Быть помощником Соника
You underestimate me at your peril
Ты недооцениваешь меня на свой страх и риск
You burn your tongue with every diss
Ты обжигаешь язык каждым своим оскорблением
You're just a sling shot I'm a double barrel
Ты просто рогатка, а я двустволка
So how about you get a load of this
Так что, как насчет того, чтобы получить вот это
I'm smarter than you
Я умнее тебя
No you're not!
Нет, это не так!
You've got a tiger by the tail
Ты схватил тигра за хвост
I'm smarter than you
Я умнее тебя
That all you got?
Это всё, что ты можешь?
Enjoy another epic fail
Наслаждайся очередным эпическим провалом
I'm saying your senses are slighter
Я говорю, что твои чувства слабее
I'm blatantly brighter than you
Я явно умнее тебя
I'm smarter than you
Я умнее тебя
No you're not!
Нет, это не так!
Your acumen's extremely low
Твоя проницательность крайне низка
I'm smarter than you
Я умнее тебя
That all you got?
Это всё, что ты можешь?
I picked a quit and you're to slow
Я выбрал момент, а ты слишком медлительна
I'm saying you're dumber
Я говорю, что ты глупее
You're weaker
Ты слабее
The outcome is bleaker for you
Исход мрачнее для тебя
I'm smarter than you!
Я умнее тебя!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.