Random Encounters feat. Raymy Krumrei - Number One: A Fortnite Song - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Random Encounters feat. Raymy Krumrei - Number One: A Fortnite Song




Number One: A Fortnite Song
Номер Один: Песня про Fortnite
I'm off the bus and floating down...
Выпрыгнула из автобуса, лечу вниз...
I'm gliding through the air. Gotta
Паря в воздухе. Нужно
Search for chests inside this town,
Найти сундуки в этом городе,
And hope that no one's there...
И надеяться, что никого нет рядом...
Gonna find a gun or two, cause killing
Найду пушку или две, ведь убить
You's the quickest way to get some
Тебя - самый быстрый способ получить
Loot! So stand still and wait till
Лут! Так что стой смирно и жди, пока
I have the chance to shoot you!
У меня не появится шанс пристрелить тебя!
Where have I gone? Did I explode?
Куда я делась? Я взорвалась?
Why's all my stuff in the road?
Почему все мои вещи разбросаны по дороге?
I'm Number One.(I'm the first to die!)
Я Номер Один.(Первая, кто умер!)
I'm Number One.(To be blown sky-high!)
Я Номер Один.(Взлетела на воздух!)
I'm Number One... Okay, that's a lie,
Я Номер Один... Ладно, это ложь,
But in my mind... I'm Number One.
Но в моей голове... Я Номер Один.
I'll break some brick and place a
Сломаю кирпичи и поставлю
Wall to keep my foes at bay, then
Стену, чтобы держать врагов на расстоянии, затем
I'll build my fort ten storeys tall
Построю свой форт в десять этажей
Till the base gets blown away...
Пока основание не сдует...
Wounded by a shotgun slug, I'll
Ранена дробовиком, я
Chug a jug and hopefully I might
Хлебну глоток и, надеюсь, смогу
Survive! The storm's taking
Выжить! Буря надвигается...
Form... Gotta run to stay alive!
Надо бежать, чтобы остаться в живых!
One careless step... One fatal blow...
Один неверный шаг... Один смертельный удар...
Just one more round, cause I know-
Еще один раунд, ведь я знаю-
I'm Number One... (In the reaper's eye!)
Я Номер Один... (На прицеле у жнеца!)
I'm Number One... (To say my goodbye!)
Я Номер Один... (Чтобы попрощаться!)
I'm Number One... (I'd accept a tie...)
Я Номер Один... бы согласилась на ничью...)
I can't deny... I'm Number One.
Не могу отрицать... Я Номер Один.
My keys are dull! This screen is way
Мои клавиши тупят! Этот экран слишком
Too small! The lag! My pain! I'll blame
Маленький! Лаги! Моя боль! Я обвиню
The mouse, the cat, or almost anything!
Мышь, кота или почти всё, что угодно!
My Porta Fort is looking fine. My
Мой карманный форт выглядит отлично. Мой
Bush disguise is lit! Yo, this
Камуфляж из кустов просто огонь! Йоу, эта
Boogie Bomb's not even mine- and
Танцевальная бомба даже не моя - и
This shopping cart's the- SHOOOOT!
Эта тележка - СТРЕЛЯЙ!
Breaking through the basement walls,
Пробиваясь сквозь стены подвала,
The bathroom stall's a perfect
Туалетная кабинка - идеальное
Place to place a trap! No duo knows
Место, чтобы поставить ловушку! Ни один дуэт не знает,
You-know-who's hiding here to- CRAP!
Кто прячется здесь - ЧЕРТ!
One hundred foes all want me dead. One
Сто врагов хотят моей смерти. Через
Round from now, they'll have said:
Один раунд они скажут:
I'm Number One... (Eatin' humble pie...)
Я Номер Один... (Признаю поражение...)
I'm Number One...
Я Номер Один...
(Yeah, I'm that one guy.)
(Да, это я.)
I'll save the world while I ugly
Я спасу мир, пока буду рыдать
Cry and question why I'm Number One.
И спрашивать себя, почему я Номер Один.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.