Paroles et traduction Random Encounters - Pikmin the Musical: Cuteness in Major Thirds
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pikmin the Musical: Cuteness in Major Thirds
Пикмины: Музыкальная милота в мажорной терции
If
you're
stranded
and
abandoned
in
outer
space,
Если
ты
застрял,
моя
дорогая,
один
в
космосе,
Then
just
look
around
until
you've
found
a
flowered
face!
Просто
осмотрись,
пока
не
найдешь
цветочек
на
лице!
You
can
pull
me
up
and
be
my
master!
Вытащи
меня,
и
я
буду
твоим
помощником!
I'll
help
you
build
your
ship
much
faster!
Я
помогу
тебе
собрать
корабль
гораздо
быстрее!
I'll
take
on
any
one
disaster,
Я
справлюсь
с
любой
бедой,
No
matter
the
case!
В
любом
случае!
When
you've
got
a
pretty
major
problem
and
need
special
skills,
(RED
Hey
now!)
Когда
у
тебя
серьезная
проблема
и
нужны
особые
навыки,
(КРАСНЫЙ
Эй,
полегче!)
And
you
can't
count
on
red
to
deliver,
(RED
Take
that
back!)
И
ты
не
можешь
рассчитывать
на
красного,
(КРАСНЫЙ
Забери
свои
слова
обратно!)
(RED
That's
nonsense)
Being
a
blue
because
we're
more
effective,
(КРАСНЫЙ
Это
чушь)
Будучи
синим,
потому
что
мы
более
эффективны,
At
handling
a
tough
directive
(RED
Be
honest!)
В
выполнении
сложной
директивы
(КРАСНЫЙ
Будь
честным!)
(RED
This
lying
is
only
trying
my
patience)
It
pays
to
be
a
bit
selective
when
crossing
rivers.
(КРАСНЫЙ
Эта
ложь
испытывает
мое
терпение)
Стоит
быть
немного
избирательнее
при
пересечении
рек.
(RED
We'll
see
whose
the
wiser
when
you're
burning
up
inside
a
flame
geyser)
(КРАСНЫЙ
Посмотрим,
кто
умнее,
когда
ты
будешь
гореть
в
огненном
гейзере)
If
you're
looking
for
the
perfect
color
Если
ты
ищешь
идеальный
цвет
And
love
throwing
bombs
(RED
What
are
you
doing!?)
И
любишь
бросать
бомбы
(КРАСНЫЙ
Что
ты
творишь!?)
You
should
ditch
(BLUE
Say
what
you
like.)
(RED
That's
just
baloney!)
Тебе
стоит
бросить
(СИНИЙ
Говори,
что
хочешь.)
(КРАСНЫЙ
Это
просто
чушь
собачья!)
These
other
Pikman
Этих
других
пикминов
(BLUE
Blue's
stil
cooler!)
(RED
This
guy's
a
phony!)
(СИНИЙ
Синий
все
равно
круче!)
(КРАСНЫЙ
Этот
парень
притворщик!)
For
yellow!
(RED
You're
crazy!
It
is
clear
that
I'm
the
strongest!)
Ради
желтого!
(КРАСНЫЙ
Ты
сумасшедший!
Ясно
же,
что
я
самый
сильный!)
We
can
take
down
Earthen
walls
with
ease!
(BLUE
I'm
better!)
(RED
I
think
that
I
can
live
the
longest!)
Мы
можем
с
легкостью
разрушить
земляные
стены!
(СИНИЙ
Я
лучше!)
(КРАСНЫЙ
Думаю,
я
проживу
дольше
всех!)
Blow
up
spotty
Bulborbs!
(BLUE
Even
red
here
is)
Взорвать
пятнистых
бульборбов!
(СИНИЙ
Даже
этот
красный
тут)
It's
a
breeze
to
demolish
everything
you
please!
(RED
I
definitely
can
sing
the
song-est!)
Разрушить
все,
что
угодно
– проще
простого!
(КРАСНЫЙ
Я
точно
пою
лучше
всех!)
(BLUE
Better
fashioned
for
survival
than
carrying
bombs!)
Just
you
bellow
for
me!
(СИНИЙ
Лучше
приспособлен
к
выживанию,
чем
к
переноске
бомб!)
Просто
позови
меня!
(RED
You're
wrongest
to
me!)
(КРАСНЫЙ
Ты
не
прав!)
(BLUE
All
of
this
fighting
has
done
some
Enlightening!)
(СИНИЙ
Вся
эта
борьба
меня
просветила!)
(RED
What
if
our
difference)
(КРАСНЫЙ
Что,
если
наши
различия)
(YELLOW
We
could
use
collaboration)
(ЖЕЛТЫЙ
Нам
нужно
сотрудничать)
(RED
Makes
Pikman
efficience?!)
(КРАСНЫЙ
Делают
пикминов
эффективнее?!)
(YELLOW
To
succeed
without
our
segregation!)
(ЖЕЛТЫЙ
Чтобы
преуспеть,
нужно
забыть
о
наших
разногласиях!)
(BLUE
I'll
swim
on
ahead
of,)
(СИНИЙ
Я
поплыву
вперед,)
(RED
I'll
start
on
some
bridges,)
(КРАСНЫЙ
Я
начну
строить
мосты,)
(YELLOW
I'll
carry
some
bomb
rocks)
(ЖЕЛТЫЙ
Я
понесу
бомбы)
(BLUE
The
other
Pikman
just
to
help.)
(СИНИЙ
Другим
пикминам
просто
чтобы
помочь.)
(RED
To
help
yellow
cross)
(КРАСНЫЙ
Чтобы
помочь
желтому
перейти)
(YELLOW
Cause
pyrotechnics
are
my
thing)
(ЖЕЛТЫЙ
Потому
что
пиротехника
– моя
стихия)
(BLUE
To
see
what
new)
(СИНИЙ
Чтобы
увидеть,
какие
новые)
(RED
And
we'll
haul)
(КРАСНЫЙ
И
мы
утащим)
(YELLOW
Cause
you
never)
(ЖЕЛТЫЙ
Ведь
ты
никогда)
(BLUE
Ship
parts
we'll
find!)
(СИНИЙ
Части
корабля
мы
найдем!)
(RED
Away,)
(КРАСНЫЙ
Прочь,)
(YELLOW
Know
ever,)
(ЖЕЛТЫЙ
Не
знаешь
никогда,)
(RED
All
we
find)
(КРАСНЫЙ
Все,
что
найдем)
(YELLOW
What
you'll
find!)
(ЖЕЛТЫЙ
Что
найдешь!)
(RED
Until
the
39th!!)
(КРАСНЫЙ
До
39-го!!)
(BLUE
Yellow
is
lighter,)
(СИНИЙ
Желтый
легче,)
(RED
I
can
stand
in
waves
of
fire)
(КРАСНЫЙ
Я
могу
стоять
в
волнах
огня)
(YELLOW
I
fly
higher)
(ЖЕЛТЫЙ
Я
летаю
выше)
(BLUE
And
red's
more
a
fighter,)
(СИНИЙ
А
красный
– боец,)
(RED
Whenever
I'll
never
tire!)
(КРАСНЫЙ
Я
никогда
не
устану!)
(YELLOW
Cause
my
ears
are
wider!)
(ЖЕЛТЫЙ
Потому
что
мои
уши
шире!)
(BLUE
And
blue
makes
us)
(СИНИЙ
А
синий
делает
нас)
(RED
Because
Pikman
are)
(КРАСНЫЙ
Потому
что
пикмины
– это)
(YELLOW
So
always
bring)
(ЖЕЛТЫЙ
Так
что
всегда
бери)
So
travel
in
bunches,
or
risk
being
lunches!
Так
что
путешествуйте
группами,
иначе
рискуете
стать
обедом!
(RED
There's
no
'I'
in
team,)
(КРАСНЫЙ
В
команде
нет
«я»,)
(YELLOW
'I'
in
team,
but
there's
room)
(ЖЕЛТЫЙ
«Я»
в
команде
есть,
но
есть
место)
(BLUE
But
there's
room,
it
would
seem)
(СИНИЙ
Но
есть
место,
кажется)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.