Paroles et traduction Random Encounters - Senpai Notice Me: a Yandere Simulator Musical
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Senpai Notice Me: a Yandere Simulator Musical
Сенпай, заметь меня: мюзикл по Yandere Simulator
There
he
is,
my
one
and
only
senpai
Вот
он,
мой
единственный
сенпай
(Say
hi
to
senpai)
(Поздоровайся
с
сенпаем)
Hes
my
future
boyfriend
he
just
does't
know
it
yet
Он
мой
будущий
парень,
он
просто
ещё
не
знает
об
этом
(Sping
in
on
senpai)
(Набросься
на
сенпая)
I
tell
him
all
my
feelings
Я
расскажу
ему
о
всех
своих
чувствах
All
the
thoughts
i've
been
concealing
Все
мысли,
которые
я
скрывала
But
it
sounds
so
unappealing
that
i
sweat...
alot
Но
это
звучит
так
непривлекательно,
что
я
потею...
сильно
Everyday
my
favorite
subjects
senpai
Каждый
день
мой
любимый
предмет
- сенпай
(A+
in
senpai)
(A+
по
сенпаю)
I
coult
sit
and
study
him
for
HOURS
at
a
time
Я
могла
бы
сидеть
и
изучать
его
часами
(Sounds
kinda
boring)
(Звучит
скучновато)
His
eyes,
his
hair,
his
deriare
Его
глаза,
его
волосы,
его
задница
Its
crazy
and
yet
I
dont
care
Это
безумие,
но
мне
все
равно
And
i
swear
one
day
i'll
finally
make
him
mine
И
клянусь,
однажды
я
сделаю
его
своим
Who's
that
cute
little
student
there
and
why's
she
toucing
his
arm?
Кто
эта
милая
ученица
и
почему
она
трогает
его
руку?
If
she
puts
hoofs
on
my
Senpai
then
i'll
have
to
cause
her
harm
Если
она
положит
свои
лапы
на
моего
сенпая,
мне
придется
причинить
ей
вред
Maybe
i
should
clean
up
this
body
or
just
dump
it
into
the
trash
Может,
мне
стоит
убрать
это
тело
или
просто
выбросить
его
в
мусор?
Senpai
could
never
love
her
because
we're
such
a
pefect
match!
Сенпай
никогда
не
сможет
полюбить
её,
потому
что
мы
идеальная
пара!
Everywhere
that
he
goes
Везде,
куда
бы
он
ни
пошел
I'll
be
there
and
he
won't
know
Я
буду
там,
а
он
не
узнает
Am
i
mad?
maybe
so
Я
сумасшедшая?
Возможно
But
i
LOVE
to
sniff
his
clothes
Но
я
ОБОЖАЮ
нюхать
его
одежду
Then
i'll
make
him
agree
Тогда
я
заставлю
его
согласиться
His
my
blushing
boy
to
be
Он
будет
моим
краснеющим
мальчиком
In
the
end
all
my
"friends"
will
then
see.
В
конце
концов,
все
мои
"друзья"
увидят.
Snepai
notice
me
Сенпай,
заметь
меня
Kokona
keeps
gazing
at
my
senpai
Кокона
продолжает
смотреть
на
моего
сенпая
(Don't
look
at
senpai)
(Не
смотри
на
сенпая)
Maybe
I
should
follow
her
and
have
a
"friendly"
chat
Может,
мне
стоит
проследить
за
ней
и
"по-дружески"
поболтать
(Doesn't
sound
friendly)
(Не
звучит
дружелюбно)
I
promise
not
to
hurt
her,
just
to
frame
her
for
a
murder
Я
обещаю
не
причинять
ей
боль,
просто
подставить
её
за
убийство
Shes
a
senpai
stealing
saltry
little
brat...
i
think
Она
воровка
сенпаев,
маленькая
соплячка...
я
думаю
Almost
noon
and
no
sign
of
my
senpai
Почти
полдень,
а
моего
сенпая
нигде
нет
(Hurry
up
senpai)
(Поторопись,
сенпай)
Maybe
he's
making
out
with
HER
behind
my
back
Может
быть,
он
целуется
с
НЕЙ
за
моей
спиной
(This
could
get
ugly)
(Это
может
плохо
кончиться)
Lets
offer
her
a
shower
then
we'll
turn
off
all
the
power
Давайте
предложим
ей
принять
душ,
а
потом
отключим
электричество
This
should
sour
things
and
get
us
back
on
track
Это
должно
испортить
ей
настроение
и
вернуть
нас
в
нужное
русло
Anyone
who
flirts
with
my
senpai
gets
my
cell-phone
shoved
up
their
skirt
Любой,
кто
флиртует
с
моим
сенпаем,
получит
мой
телефон,
засунутый
под
юбку
Talking
to
my
senpai
is
not
an
option
unless
you
want
to
be
hurt
Разговаривать
с
моим
сенпаем
- не
вариант,
если
ты
не
хочешь
пострадать
Why
is
everyone
a
bit
uneasy
when
I
pull
out
this
sharp
knife
Почему
все
немного
нервничают,
когда
я
достаю
этот
острый
нож?
I
am
not
a
killer
or
psycho,
i
am
senpai's
future
WIFE
Я
не
убийца
и
не
психопатка,
я
будущая
ЖЕНА
сенпая
Is
this
fate?
is
this
stress?
Это
судьба?
Это
стресс?
Is
this
yandre
deress?
Это
яндере-депрессия?
Or
obsession?
Или
одержимость?
Its
anybodys
guess
Можно
только
гадать
All
i
know
it
this
schools
full
of
murder
making
tools
Всё,
что
я
знаю,
это
то,
что
эта
школа
полна
орудий
убийства
Its
uncanny
but
dandy
for
me
Это
жутко,
но
здорово
для
меня
Senpai
drink
this
drink
(lemonade
i
think)
Сенпай,
выпей
этот
напиток
(лимонад,
кажется)
Senpai
drink
this
fruit
(just
a
bite
or
two)
Сенпай,
съешь
этот
фрукт
(всего
пару
кусочков)
Senpai
blew
his
nose
(thats
a
little
gross)
Сенпай
высморкался
(это
немного
противно)
Senpai
wore
this
bathing
suit
Сенпай
носил
этот
купальник
Senpai
called
this
phone
(you
just
took
her
phone)
Сенпай
звонил
с
этого
телефона
(ты
только
что
забрала
её
телефон)
Senpai
shaved
his
hair
(THAT
IS
NOT
FROM
THERE)
Сенпай
побрил
волосы
(ЭТО
НЕ
ОТТУДА)
Senpai
wrote
his
note
(what
was
that
he
wrote)
Сенпай
написал
эту
записку
(что
он
там
написал?)
Senpai
wore
this
underware
Сенпай
носил
это
нижнее
белье
Don't
you
wave,
don't
you
stare
Не
смей
махать,
не
смей
пялиться
Don't
you
act
like
you
don't
care
Не
смей
притворяться,
что
тебе
все
равно
Touch
my
senpai
i
swear
Прикоснись
к
моему
сенпаю,
клянусь
I
will
MAUL
YOU
LIKE
A
BEAR
Я
РАЗОРВУ
ТЕБЯ,
КАК
МЕДВЕДЬ
Im
not
wierd
or
a
creep
Я
не
странная
и
не
помешанная
Though
I
watch
my
senpai
sleep
Хотя
я
наблюдаю,
как
спит
мой
сенпай
Im
not
lovesick
i
just
want
to
see
Я
не
страдаю
от
любви,
я
просто
хочу,
чтобы
SENPAI
NOTICE
ME
СЕНПАЙ
ЗАМЕТИЛ
МЕНЯ
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.