Random Encounters - Smarter Than You (Instrumental) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Random Encounters - Smarter Than You (Instrumental)




Smarter Than You (Instrumental)
Умнее тебя (Инструментальная версия)
(Eggman) I'm smarter than you, you're even dumber than you look
(Эггман) Я умнее тебя, ты ещё глупее, чем кажешься
(Tails) im smarter than you, you're not a genius, just a crook
(Тейлз) Я умнее тебя, ты не гений, а просто жулик
(Eggman) I'm saying you're brainless, I'm clever
(Эггман) Я говорю, что ты безмозглый, а я умный
(Tails) you're spineless I'm better than you
(Тейлз) У тебя кишка тонка, я лучше тебя
(Both) I'm smarter than you
(Оба) Я умнее тебя
(Tails) I'm a two tailed fox, with a high I.Q
(Тейлз) Я двухвостый лис с высоким IQ
Can science circles trying tool like you
Могу обвести вокруг пальца такого болвана, как ты
I'm a genius, Supremous, a non parrel
Я гений, непревзойденный, несравненный
You're an egg yearning pants, as far as I can tell
А ты яйцо в штанах, насколько я могу судить
You're a clumsy clod with a rotten brain
Ты неуклюжий болван с гнилыми мозгами
Get a Dr. doc cuz you're legit insane
Сходи к врачу, потому что ты реально ненормальный
Go get on some meds, mabey take a few doses
Прими лекарства, может, несколько доз
Cause extreme psychosis is my diagnosis
Потому что мой диагноз - крайний психоз
I'm something special, you're a crack pot poser
Я особенный, а ты жалкий позёр
I've got a mind you couldn't touch
У меня такой ум, до которого тебе не дотянуться
My wit gets sharper, while your gut gets grosser
Мой ум становится острее, а твой живот толще
Face it, I'm simply to much
Смирись, я просто слишком хорош
I'm smarter than you
Я умнее тебя
(Eggman) no you're not!
(Эггман) Нет, это не так!
(Tails) you're not a doctor just a fraud
(Тейлз) Ты не доктор, а просто мошенник
I'm smarter than you
Я умнее тебя
(Eggman) that all you got?
(Эггман) Это всё, что ты можешь?
(Tails) you're wits embarrassingly flawed
(Тейлз) Твой ум до смешного ущербен
I'm saying I'm smarter you're thicker
Я говорю, что я умнее, а ты тупее
Think harder I'm slicker than you
Подумай лучше, я хитрee тебя
I'm smarter than you
Я умнее тебя
(Egg man) wanna match wits well I beg your pardon
(Эггман) Хочешь помериться умом? Прошу прощения
I'm in erospace, you're in kindergarten
Я в аэрокосмической сфере, а ты в детском саду
I don't have time for your lab rejects
У меня нет времени на твои лабораторные отходы
Cause you're incorrect about your intellect
Потому что ты ошибаешься насчёт своего интеллекта
You got half a brain, when compared to me
У тебя полмозга по сравнению со мной
My I.Q. goes on beyond infinity
Мой IQ выходит за пределы бесконечности
Every thought you've had baby, I've had two
На каждую твою мысль, малыш, у меня есть две
I got all the cards you ain't got a clue
У меня все карты на руках, а ты ни черта не смыслишь
You're fooling no one you're a poor pretender
Ты никого не обманешь, ты жалкий притворщик
A kid who's in above his head
Ребёнок, который не по Сеньке шапку надел
If you were wiser you'd at least surrender
Будь ты умнее, ты бы хотя бы сдался
Guess I'll just kill you instead
Пожалуй, я просто убью тебя
I'm smarter than you
Я умнее тебя
(Tails) no you're not!
(Тейлз) Нет, это не так!
(Eggman) you're mental prowess can't compare
(Эггман) Твои умственные способности не идут ни в какое сравнение
I'm smarter than you
Я умнее тебя
(Tails) that all you got?
(Тейлз) Это всё, что ты можешь?
(Eggman) this ain't no third grade science fair
(Эггман) Это не научная ярмарка третьего класса
Im saying you're fully inferior
Я говорю, что ты полностью мне уступаешь
I'm fully superior to you
Я полностью превосхожу тебя
I'm smarter than you
Я умнее тебя
(Tails) gotta say I expected more
(Тейлз) Должен сказать, я ожидал большего
From an egg I've beat a million times before
От яйца, которое я побеждал миллион раз
Did I turn up the heat?
Я слишком сильно надавил?
Is this to obtuse, well I'm only 8 so what's you're excuse?
Это слишком сложно для тебя? Ну, мне всего 8, а какое твоё оправдание?
(Eggman) you can't burn the candle to the lights of me
(Эггман) Ты не можешь тягаться со мной
I've got three degrees and a PhD
У меня три диплома и докторская степень
You're a two tailed freak, Gotta search for purpose
Ты двухвостый урод, ищешь себе занятие
So back off clown, go join the circus
Так что отвали, клоун, иди в цирк
(Tails) you're a few bricks shy of a modest load
(Тейлз) Тебе явно не хватает ума
Every plot you've got, I'll make your plans implode
Каждый твой план я обращу в прах
Using physics, statistics, ballistics,
Используя физику, статистику, баллистику,
logistics, realistically you've got nothing but gimmicks
логистику, если честно, у тебя нет ничего, кроме трюков
(Eggman) youre up to speed that's rhetorical
(Эггман) Ты понял, это риторический вопрос
You're an engineer that's adorable
Ты очаровательный инженер
I'm a pro with robotics, a bio electronics
Я профессионал в робототехнике, биоэлектронике
You know what's ironic, a sidekick to Sonic
Знаешь, что забавно? Ты всего лишь помощник Соника
(Tails) you underestimate me at your peril
(Тейлз) Ты недооцениваешь меня на свой страх и риск
You burn your tongue with every diss
Ты обжигаешь себе язык каждым оскорблением
(Eggman) your just a sling shot I'm a double barrel
(Эггман) Ты всего лишь рогатка, а я двустволка
So how about you get a load of this
Так что, как насчёт того, чтобы получить вот это
I'm smarter than you
Я умнее тебя
(Tails) no your not!
(Тейлз) Нет, это не так!
(Eggman) you've got a tiger by the tail
(Эггман) Ты схватил тигра за хвост
(Tails) I'm smarter than you
Я умнее тебя
(Eggman) that all you got?
(Эггман) Это всё, что ты можешь?
(Tails) enjoy another epic fail
(Тейлз) Наслаждайся очередным эпическим провалом
I'm saying your senses are slighter
Я говорю, что твои чувства притуплены
(Eggman) I'm blatantly brighter than you
(Эггман) Я явно умнее тебя
(Tails) I'm smarter than you
(Тейлз) Я умнее тебя
(Eggman) no you're not!
(Эггман) Нет, это не так!
(Tails) your acumen's extremely low
(Тейлз) Твоя проницательность крайне низка
(Eggman) I'm smarter than you
(Эггман) Я умнее тебя
(Tails) that all you got?
(Тейлз) Это всё, что ты можешь?
He) I picked a quit and you're to slow
(Эггман) Я выбрал момент, а ты слишком медлителен
(Tails) I'm saying you're dumber
(Тейлз) Я говорю, что ты глупее
(Eggman) you're weaker
(Эггман) Ты слабее
(Both) the outcome is bleaker for you
(Оба) Итог печальнее для тебя
I'm smarter than you!
Я умнее тебя!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.