Random Encounters - The Cards Don't Lie: A Liar's Bar Song (feat. FamilyJules & Jordin Overton) - traduction des paroles en russe




The Cards Don't Lie: A Liar's Bar Song (feat. FamilyJules & Jordin Overton)
Карты не врут: Песня из Бара Лжецов (при участии FamilyJules & Jordin Overton)
Why not fill out a will while we deal you in?
Почему бы не составить завещанье, раз уж мы тебя раздаём?
You can rest in peace, cause you're not going to win
Можешь отдохнуть с миром ты здесь не побед
It's a pretty long shot and the odds are far
Шансы ничтожны, и ставки высоки,
But you know anything can happen down here in the Liar's Bar
Но знай: всё возможно здесь, в Баре Лжецов
Everyone here is at the end of their rope
Все здесь дошли до края верёвки своей,
You got blackmail, murder, and a whole lot of nope
Тут шантаж, убийства сплошной "не гляди".
But despite the things you've done, and no matter who you are
Неважно, что ты свершил и кем ты был,
You'll find that no one needs to know in the Liar's Bar
Здесь никто не узнает в Баре Лжецов.
The winner takes all is the law of the land
"Победитель забирает всё" таков наш закон.
If you wanna cheat death, you'll need a heck of a hand
Если хочешь обмануть смерть, нужна сильная рука.
Where cards are concerned, here's the cardinal rule
Вот главное правило в игре карточной:
You can win any hand, if it's played on a fool
Любую партию выиграешь, если играешь с дураком.
We'll take the shirt off your back, by the suit of your coat
Снимем с тебя рубашку, даже если ты в пальто.
I only cut the deck so I can slit your throat
Я тасую колоду, чтоб перерезать горло.
A wolf can play possum
Волк притвориться может,
Even crocs can cry
Крокодил заплакать.
The only certainty you certainly can trust
Лишь одна истина, в которой сомнений нет:
Is the cards don't lie
Карты не врут.
I won my first game against an ardiuous aardvark
Я выиграл первый матч у трудолюбивого муравьеда,
I ate him alive like a carnivorous cardshark
Съел его заживо, как акула карточная.
Swindle a swine and it'll come to bear
Обманешь свинью получишь медведя,
I eat fresh meat and I take my stakes rare!
Моё мясо свежее, и я люблю его с кровью!
I played eight hands with a spider quite handily
Я сыграл восемь партий с пауком легко,
If he were still here, he'd say I played underhandedly
Если б он был жив, сказал бы нечисто.
I outfoxed a fox!
Я перехитрил лису!
Embarrased a bear!
Опустил медведя!
Was lying to lions while splitting a hare!
Лгал львам, разделывая зайца!
All the kings at the table tryna play their queens
Все короли за столом играют дамами,
They hide their tells so well, I can't tell what it means!
Они так прячут страх, что не понять, во что верить!
I'll put two queens down
Я кладу двух дам,
One more from me
Ещё одну,
Would you all call me a liar if I threw in three?
Назовёте лгуном, если третью брошу?
It's in a wet bead of sweat, a glint in the eye
В капле пота, в блеске глаз,
The tap of a thumb, or the sound of a sigh
В дрожи пальцев, в тихом вздохе.
And then the blood runs cold, the tension is high
Кровь стынет, напряжение как ток,
The gun goes click, click, click
Курок щёлкает: клик, клик, клик,
'Cause the cards don't lie
Ведь карты не врут.
Bristle played dirty so he had to be dusted
Бристл играл грязно, так что пришлось стереть,
Bust a cap in his cap, when his cap got busted
Всадил пулю в кепку, когда кепка слетела.
That's the hand he was dealt
Такую раздачу он получил,
But his brains are leaking
Но мозги уже вытекли.
We paint the town red, in a manner of speaking
Мы красим город в красный, если так можно сказать.
You can play hard, you can play fair
Можешь играть жёстко, можешь честно,
But play the wrong card and you'll be saying your prayers
Но если ошибёшься читай молитвы.
If it doesn't sit right, I'll pull any thread
Если что-то не так, я потяну за нить
My ace in the hole is a hole in your head
Мой козырной туз это дырка в твоей голове.
No one walks away
Никто не уйдёт,
Till they're dead, or out of cards
Пока не умрёт или карты не кончатся.
The price is steep, we play for keeps down here in the Liar's Bar
Цена высока, мы играем насмерть в Баре Лжецов.
It's in the sound of your voice
В голосе твоём,
The words that you said
В твоих словах,
And no one thinks clearly with a gun to their head
И никто не мыслит ясно с стволом у виска.
And then your fear takes hold, and fingers all fly
Страх охватывает, пальцы дрожат,
The triggers go click, click, click
Курки щёлкают: клик, клик, клик,
'Cause the cards don't lie
Ведь карты не врут.
Some of us are drawing cards
Кто-то тянет карты,
While some of us are drawing guns
Кто-то пистолеты.
And every time you draw a breath
Каждый вдох
It could be the last one
Быть может, последний.
And then there were two, the final liars left
И вот нас осталось двое, последние лжецы,
An unlikely duo, in a duel to the death
Неожиданный дуэль до смертного финала.
I'm duly impressed, you've played remarkably hard
Ты играл отлично, и я впечатлён,
But your number is up, and now your fate's in the cards
Но твой номер вышел и судьба в картах.
The wheels start to turn
Колёса крутятся:
"How could she have known?"
"Как она узнала?"
And panic sets in
И паника бьёт:
"My cover is blown!"
"Моя маска сорвана!"
Where there's smoke and there's mirrors
Где дым и зеркала,
Someones playing with fire
Кто-то играет с огнём.
Three kings? I don't think so
Три короля? Не думаю,
I think you're a liar
Ты просто лжёшь.
It's in the hand you were dealt, the cards that you save
В картах, что держишь,
The lies that you tell, as you dig your own grave
Во лжи, что несёшь,
And then they call your bluff, your mouth runs dry
И вот твой блеф раскрыт, и рот пересох,
The gun goes click, click, click
Курок щёлкает: клик, клик, клик,
'Cause the cards don't lie
Ведь карты не врут.
I counted you out, it won't happen again
Я тебя просчитал, и второй раз не будет,
Cause one way or other, our game's at an end
Так или иначе, наша игра закончена.
There's nowhere to hide
Негде скрыться,
There's no point to run
Бежать бесполезно,
One perilous play puts an end to the fun
Один роковой ход и конец всему.
So what will it be? An ace or a bluff?
Ну что, твой выбор? Туз или блеф?
You may have a few, but it isn't enough
У тебя есть козырь, но его не хватит.
You could try to lie, I might fall for the truth
Можешь соврать я поверю в правду,
But the real gamble is, am I a sap or a sleuth?
Но главный вопрос: я простак или гений?
That's the best you can do? Your ultimate play?
Это всё, на что способен? Твой лучший ход?
You fold like a fool while I walk away?
Ты сдаёшься, а я ухожу?
No ace in the hole, no trick up your sleeve?
Ни туза в рукаве,
Not one little bluff I'd find tough to believe?
Ни даже блефа, в который поверю?
It's in the twitch of your wrist
Дрожь в запястье,
The way that you shake
Твой трясущийся взгляд,
While making a frankly catastrophic mistake!
Пока ты совершаешь роковую ошибку!
I can read in your face, you're not ready to die
Я вижу в лице твоём: ты не готов умереть,
But there's no going back
Но назад пути нет,
Now the deck has been stacked
Колода сложена,
And the words can't distract from the fact
И слова не скроют факт,
That the cards don't lie
Что карты не врут.





Writer(s): Andrew John Pinkerton


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.