Paroles et traduction Random Encounters - Wario Wrecks E3
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wario Wrecks E3
Варио крушит E3
It's
a
wretched
Tuesday
morning,
and
I'm
showing
off
my
games!
Утро
вторника
ужасно,
милая,
я
показываю
свои
игры!
But
it
looks
to
me
like
no
one
gives
a
care...
Но,
похоже,
всем
на
них
плевать...
What
is
everybody
playing?
I'll
take
a
look
inside!
Во
что
все
играют?
Загляну-ка
я
внутрь!
What
could
be
better
than
my
Wario
Ware?
Что
может
быть
лучше
моей
Wario
Ware?
Each
attendee
is
wearing
an
official
plastic
pass,
У
каждого
посетителя
есть
официальный
пластиковый
пропуск,
I'm
the
only
one
without
one
at
E3!
Я
единственный
без
него
на
E3!
But
maybe
I
could
borrow
someone
else's
for
a
while,
Но,
может,
я
мог
бы
одолжить
чей-нибудь
на
время,
Since
the
greatest
things
in
life
are
always
free!
Ведь
лучшие
вещи
в
жизни
всегда
бесплатны!
Everybody's
flocking
to
Nintendo!
Все
толпятся
у
Nintendo!
No
one
wants
to
play
MY
rotten
games!
Никто
не
хочет
играть
в
МОИ
гнилые
игры!
How
could
everybody
leave
to
play
Nintendo?!
Как
все
могли
уйти
играть
в
Nintendo?!
My
business
is
going
down
in
flames!
Мой
бизнес
горит
синим
пламенем!
I'll
chase
out
every
person!
I'll
evacuate
each
line!
Я
выгоню
каждого!
Я
очищу
каждую
очередь!
I'll
take
Nintendo's
fans
and
I'll
make
them
all
mine!
Я
заберу
фанатов
Nintendo
и
сделаю
их
своими!
Then
my
booth
will
be
swarming!
Everyone
will
want
to
play
Тогда
мой
стенд
будет
переполнен!
Все
захотят
поиграть
All
my
Mega-Micro
titles
and
my
Pick-the-Nose
game!
Во
все
мои
Мега-Микро
игры
и
в
мою
игру
"Ковыряние
в
носу"!
I'll
take
this
controller
and
find
out
what
seems
so
fun-
Я
возьму
этот
контроллер
и
узнаю,
что
кажется
таким
весёлым-
But
no
doubt,
my
games
are
better,
cause
I'm
number
one!
Но,
без
сомнения,
мои
игры
лучше,
ведь
я
номер
один!
But
I'll
play
this
game
a
minute,
just
to
point
out
all
the
kinks.
Но
я
поиграю
в
эту
игру
минутку,
просто
чтобы
указать
на
все
недостатки.
Then
I'll
turn
around
and
laugh
and
say,
"This
game
really
stinks!"
Потом
я
развернусь,
рассмеюсь
и
скажу:
"Эта
игра
— настоящая
вонь!"
"This
game-a...
uh...
really...
uh...
wow...
this
game
is,
uh,
not
so
bad..."
"Эта
игра...
э-э...
действительно...
э-э...
вау...
эта
игра,
э-э,
не
так
уж
и
плоха..."
Now
I'm
trying
every
game,
I
can't
miss
a
single
one!
Теперь
я
пробую
каждую
игру,
я
не
могу
пропустить
ни
одной!
Gotta
stop
and
play
them
all!
I've
never
had
so
much
fun!
Должен
остановиться
и
поиграть
во
все!
Я
никогда
так
не
веселился!
And
when
I
finished
playing,
I
ran
across
the
street
А
когда
я
закончил
играть,
я
побежал
через
дорогу
To
the
Smash
Invitational,
На
Smash
Invitational,
Where
I
got
to
compete!
Где
я
смог
посоревноваться!
DOH!
I
MISSED!
ОЙ!
Я
ПРОМАЗАЛ!
Now
E3
is
over,
and
gone
for
a
year...
Теперь
E3
закончилась,
и
её
не
будет
целый
год...
I'll
miss
all
the
games
I
played
while
I
was
here...
Я
буду
скучать
по
всем
играм,
в
которые
играл,
пока
был
здесь...
A
weird
guy
beside
me
leans
over
to
say...
Странный
парень
рядом
со
мной
наклоняется
и
говорит...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.