Paroles et traduction Randy - Piel de Seda
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
quiero
discutir
ni
más
peleas
I
don't
want
to
argue
or
fight
anymore
Quiero
darte
todo
pa'
que
creas
I
want
to
give
you
everything
so
you'll
believe
No
quiero
romper
la
magia
que
traes
y
todo
lo
que
tienes
tú
I
don't
want
to
break
the
magic
you
bring
and
all
that
you
have
Quiero
que
me
digas
al
oído
I
want
you
to
tell
me
in
my
ear
Lo
bien
que
te
sientes
cuando
sigo
How
good
you
feel
when
I
follow
Echa
todo
lo
malo
pal
olvido
Put
all
the
bad
things
behind
you
Que
así
me
gustas
tú
Because
that's
how
I
like
you
Hoy
preparé
la
cama
para
los
dos
Today
I
prepared
the
bed
for
both
of
us
Lo
que
pase
hoy
se
queda
entre
los
dos
What
happens
today
stays
between
the
two
of
us
Aventuremos
el
mundo
solos
tú
y
yo
Let's
explore
the
world,
just
you
and
me
Sin
que
nadie
intervenga
Without
anyone
intervening
Mientras
toco
tu
piel
de
seda
While
I
touch
your
satin
skin
Loco
por
ti
mi
nena
Crazy
for
you,
my
baby
Eres
quien
me
salva
de
mis
errores
y
fallas
You're
the
one
who
saves
me
from
my
mistakes
and
failures
Mientras
toco
tu
piel
de
seda
While
I
touch
your
satin
skin
Loco
por
ti
mi
nena
Crazy
for
you,
my
baby
Eres
quien
me
salva
de
mis
errores
y
fallas
You're
the
one
who
saves
me
from
my
mistakes
and
failures
Mientras
toco
tu
piel
de
seda
While
I
touch
your
satin
skin
Loco
tú
si
sabes
Crazy,
you
know
Quien
me
salva
de
mis
errores
y
fallas
Who
saves
me
from
my
mistakes
and
failures
Mientras
toco
tu
piel
de
seda
While
I
touch
your
satin
skin
Loco
tú
si
sabes
Crazy,
you
know
Tú
tú
tú
si
sabes
yeh
You,
you,
you
know,
yeah
Tú
tú
tú
si
sabes
yeh
You,
you,
you
know,
yeah
Tú
tú
tú
si
sabes
yeh
You,
you,
you
know,
yeah
Tú
si
sabes
cómo
enamorarme
You
know
how
to
make
me
fall
in
love
with
you
Y
hechizarme
And
bewitch
me
Cuando
tus
manos
mi
cuerpo
tocan
When
your
hands
touch
my
body
Quiero
ser
tu
sueño
en
mi
cama
en
tus
sábanas
de
seda
I
want
to
be
your
dream
in
my
bed
in
your
satin
sheets
Que
la
noche
no
termine
y
prender
el
cuarto
en
vela
May
the
night
never
end
and
set
the
room
on
fire
with
candles
Tú
mi
cinderella
mi
hermosa
princesa
ah
ah
You,
my
Cinderella,
my
beautiful
princess
Serás
mi
Rihanna
debajo
de
mi
umbrella
You
will
be
my
Rihanna
under
my
umbrella
Y
que
se
moje
tu
cuerpo
junto
junto
al
mío
And
may
your
body
get
wet
together
with
mine
Vivimos
el
momento
y
llenar
tu
vacío
We
live
in
the
moment
and
fill
your
emptiness
Me
grites
al
oído
tu
ricos
gemidos
You
scream
your
sweet
moans
in
my
ear
Montarnos
en
la
nave
al
mundo
del
castigo
We
get
on
the
spaceship
to
the
world
of
punishment
Tú
tú
tú
si
sabes
como
dominarme
You,
you,
you
know
how
to
dominate
me
Yo
si
sé
si
si
yo
si
sé
como
amarte
I
know,
yes,
I
know
how
to
love
you
Mientras
toco
tu
piel
de
seda
While
I
touch
your
satin
skin
Loco
por
ti
mi
nena
Crazy
for
you,
my
baby
Eres
quien
me
salva
de
mis
errores
y
fallas
You're
the
one
who
saves
me
from
my
mistakes
and
failures
Mientras
toco
tu
piel
de
seda
While
I
touch
your
satin
skin
Loco
por
ti
mi
nena
Crazy
for
you,
my
baby
Eres
quien
me
salva
de
mis
errores
y
fallas
You're
the
one
who
saves
me
from
my
mistakes
and
failures
Mientras
toco
tu
piel
de
seda
While
I
touch
your
satin
skin
Loco
me
dejaste
You
drove
me
crazy
Tú
si
sabes
You
really
do
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlos M Cordero, Edward Diaz, Gabriel Rodriguez Corretjer, Javier A. Dang Diaz, Miguel Antonio De Jesus-cruz, Randy Ortiz Acevedo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.