Paroles et traduction Randy - Bài tình ca cho em
Bài tình ca cho em
Love Song for You
Anh
hát
cho
em
bài
tình
ca
thiết
tha
I
sing
you
a
love
song
so
tender
Anh
hát
cho
em
dù
lòng
nghe
xót
xa
I
sing
you
a
love
song
though
my
heart
is
heavy
Một
lần
gặp
gỡ
đã
là
bao
thương
nhớ
We
met
once
and
I
fell
deeply
in
love
Thương
dáng
em
cười,
nhớ
nụ
mắt,
bờ
môi
I
love
your
smile,
your
eyes,
your
lips
so
sweet
Anh
nhớ
năm
xưa
mùa
xuân
em
đến
thăm
I
remember
when
you
visited
me
in
the
spring
Em
nói
yêu
anh
rồi
tình
qua
rất
nhanh
You
said
you
loved
me
but
our
love
was
quickly
forgotten
Một
ngày
chợt
đến,
bỗng
tình
như
đã
lỡ
One
day
it
came,
suddenly,
love
was
gone
Một
ngày
chợt
đến,
bỗng
đời
như
tan
vỡ
One
day
it
came,
suddenly,
my
life
was
shattered
Ai
đã
yêu
em
những
đêm
buồn
giá
lạnh?
Who
loved
you
on
those
cold,
lonely
nights?
Và
ai
âu
yếm
hát
những
lời
thiết
tha
trìu
mến?
And
who
sang
sweet
nothings
to
you?
Ai
đã
nâng
niu,
đón
đưa
ngày
tháng
dài?
Who
adored
you,
took
you
out
on
dates?
Giờ
đâu
còn
nữa,
ngày
vui
đã
hết,
tình
ta
đã
chết
Now
it's
all
over,
our
love
is
dead
Anh
chúc
cho
em
đời
yên
vui
đắm
say
I
wish
you
a
life
full
of
joy
and
bliss
Anh
chúc
cho
em
dù
lòng
nghe
đắng
cay
I
wish
you
happiness,
even
though
my
heart
aches
Một
ngày
nào
đó,
dẫu
tình
ta
đã
lỡ
One
day,
even
though
our
love
is
gone
Một
ngày
nào
đó,
ta
vẫn
yêu
mãi
người
thôi
One
day,
I'll
still
love
you
Anh
nhớ
năm
xưa
mùa
xuân
em
đến
thăm
I
remember
when
you
visited
me
in
the
spring
Em
nói
yêu
anh,
rồi
tình
qua
rất
nhanh
You
said
you
loved
me,
but
our
love
was
quickly
forgotten
Một
ngày
chợt
đến,
bỗng
tình
như
đã
lỡ
One
day
it
came,
suddenly,
love
was
gone
Một
ngày
chợt
đến,
bỗng
đời
như
tan
vỡ
One
day
it
came,
suddenly,
my
life
was
shattered
Ai
đã
yêu
em
những
đêm
buồn
giá
lạnh?
Who
loved
you
on
those
cold,
lonely
nights?
Và
ai
âu
yếm
hát
những
lời
thiết
tha
trìu
mến?
And
who
sang
sweet
nothings
to
you?
Ai
đã
nâng
niu,
đón
đưa
ngày
tháng
dài?
Who
adored
you,
took
you
out
on
dates?
Giờ
đâu
còn
nữa,
ngày
vui
đã
hết,
tình
ta
đã
chết
Now
it's
all
over,
our
love
is
dead
Anh
chúc
cho
em
đời
yên
vui
đắm
say
I
wish
you
a
life
full
of
joy
and
bliss
Anh
chúc
cho
em
dù
lòng
nghe
đắng
cay
I
wish
you
happiness,
even
though
my
heart
aches
Một
ngày
nào
đó,
dẫu
tình
ta
đã
lỡ
One
day,
even
though
our
love
is
gone
Một
ngày
nào
đó,
ta
vẫn
yêu
mãi
người
thôi
One
day,
I'll
still
love
you
Một
ngày
nào
đó,
dẫu
tình
ta
đã
lỡ
One
day,
even
though
our
love
is
gone
Một
ngày
nào
đó,
ta
vẫn
yêu
mãi
người
thôi
One
day,
I'll
still
love
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Phuc Pham Van, Mien Ngo Thuy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.