Randy Acosta feat. El Lápiz - Nueva Yo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Randy Acosta feat. El Lápiz - Nueva Yo




Nueva Yo
New Me
Sube. . Sube un poco.
Come up. . Come up a little.
- Tranquilo, crónicas...
- Easy, chronicles...
Yo!
Yo!
Escribir canciones, Nina simone
Writing songs, Nina Simone
Telefonía pa' Cuba cuando extraño con cojones,
Phone calls to Cuba when I miss it like hell,
Oír suposiciones acerca de Castro
Hearing assumptions about Castro
Y no entender que personas. lo comparen con los astros,
And not understanding what people compare him to the stars,
Pues arrastro
Well I drag
Recuerdos de mi patria,
Memories of my homeland,
Amor. para los extraños y para con
Love for strangers and for
Sus hijos agria y en mi fría Finlandia.
Their children sour and in my cold Finland.
Aprender, analizar para quien entre
Learn, analyze for whoever enters
Tantos rubios soy un problema social.
Among so many blondes, I am a social problem.
Pagar la luz.
Pay the light.
Y el celular que si funciona
And the cell phone that if it works
Yo solo en el invierno por que en la calle no hay personas.
I'm alone in the winter because there are no people on the street.
Separar con comas,
Separate with commas,
Soledad de estupidez,
Loneliness from stupidity,
Tengo mas 600 amigos
I have over 600 friends
Pero son por Internet.
But they are online.
Hip Hop Cubano en mi viejo mp3
Cuban Hip Hop on my old mp3
Sigo viajando y todavía no hablo inglés
I keep traveling and I still don't speak English
Tengo una bandera,
I have a flag,
2 aldeanos y euros
2 villagers and euros
Que se van en renta y en ropa de segunda mano, hermano.
That go on rent and secondhand clothes, brother.
Y ahora entiendo lo que es ser un emigrante
And now I understand what it is to be an immigrant
Ya ni tengo tiempo para ser cantante
I don't even have time to be a singer anymore
No todo es como antes
Not everything is like before
Mucho cambió por completo
Much has changed completely
Pero sigo siendo amante de
But I'm still a lover of
La humildad y el respeto.
Humility and respect.
Representar al guetto
Represent the ghetto
En cada canción escrita
In every written song
Por que que en este mundo hay pobres que necesitan.
Because I know that in this world there are poor people who need it.
Salud, dinero, corriente, comida
Health, money, electricity, food
Y después que le dan la visa a un permiso de salida
And after they give you the visa, an exit permit
Y en Escandinavia es tan alto el nivel de vida
And in Scandinavia the standard of living is so high
Que la gente se suicida
That people commit suicide
Mucho amor por la bebida
Much love for drink
De como 5 millones sólo mil tienen el sida,
Of about 5 million, only a thousand have AIDS,
Pero el frío hace que saludos parezcan despedidas
But the cold makes greetings feel like goodbyes
Desde la calle del pueblo de arriba
From the street of the town above
Síes de. 38 queda mi guarida
From 38th Street remains my lair
Donde empezó mi nueva vida
Where my new life began
Y aclaro pal' que le duele
And I clarify for the one who hurts
Yo me fui de Cuba por amor
I left Cuba for love
No por papeles.
Not for papers.
Nueva vida, nuevo país,
New life, new country,
Nuevos colores
New colours
Nuevo clima, nuevas metas,
New climate, new goals,
Nuevos sabores
New flavours
Nuevos dolores, rencores, nueva verdad
New pains, grudges, new truth
Y un nuevo idioma que aprender para entender esa ciudad
And a new language to learn to understand that city
Un nuevo infierno
A new hell
Cuántos inviernos son sin sol
How many winters are without sun
Por eso esa juventud prefiere rock n roll
That's why that youth prefers rock n roll
Y un nuevo farol que apagar
And a new lamppost to turn off
Si es necesario a mano armada
If necessary at gunpoint
La luz tenue del racismo de los cabeza rapadas
The dim light of racism from skinheads
Y nada.
And nothing.
Me fui.
I left.
Con mi música a otra parte
With my music somewhere else
A seguir haciendo arte
To keep making art
Por amor al arte
For the love of art
Y esque tuve que abandonarte por tantos
And I had to leave you for so many
Maltratos y empezar de cero es duro y más.
Abuse and starting from scratch is hard and more.
Como lava platos
How to wash dishes
Con contratos
With contracts
Que el jefe no siempre respeta
That the boss does not always respect
Rusos comunistas
Russian communists
Traficando bicicletas
Trafficking bicycles
Niños marionetas
Puppet children
De un racismo poco sincero
Of a not very sincere racism
Pues toda su dieta son solo platos extranjeros
Well their whole diet is just foreign dishes
Y entre hockey sobre hielo
And between hockey on ice
Una Finlandia muda
A mute Finland
Con tan pocos negros
With so few blacks
Que casi todos se saludan
That almost everyone greets each other
Pero no se ayudan
But they don't help each other
En cuestiones de echar pa' lante
In matters of moving forward
Suena triste.
It sounds sad.
Pero hay clases sociales de emigrantes
But there are social classes of immigrants
Y yo con guantes
And me with gloves
Para combatir el resto
To fight the rest
Y seguir adelante con este mi manifiesto
And move on with this my manifesto
De lo que detesto
Of what I detest
Y amo, de mi nueva zona
And love, from my new zone
Finlandia el país donde hay más bares que personas.
Finland the country where there are more bars than people.
Nueva vida, nuevo país,
New life, new country,
Nuevos colores
New colours
Nuevo clima, nuevas metas,
New climate, new goals,
Nuevos sabores
New flavours
Nuevos dolores, rencores, nueva verdad
New pains, grudges, new truth
Y un nuevo idioma que aprender para entender esa ciudad
And a new language to learn to understand that city
Un nuevo infierno
A new hell
Cuántos inviernos son sin sol
How many winters are without sun
Por eso esa juventud prefiere rock n roll
That's why that youth prefers rock n roll
Y un nuevo farol que apagar
And a new lamppost to turn off
Si es necesario a mano armada
If necessary at gunpoint
La luz tenue del racismo de los cabeza rapadas
The dim light of racism from skinheads
Tonadas,
Tunes,
Que dicen que analice
That tell me to analyze
La diferencia entre felicidad
The difference between happiness
Y momentos felices
And happy moments
Que donde pise, si hay fango dejaré huella
That wherever I step, if there is mud I will leave a mark
Y que las cicatrices también. Hace la vida bella
And that scars also make life beautiful
Lejos de ella
Far from her
Se sufre con tranquilidad
One suffers with tranquility
Porque las estrellas brillan!
Because the stars shine!
Pero en la oscuridad
But in the dark
Nuevos dolores, rencores
New pains, grudges
Nueva verdad
New truth
Porque ahora mi mejor amiga
Because now my best friend
Se llama: La libertad.
Is called: Freedom.





Writer(s): El Lápiz, Randy Acosta


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.