Randy feat. Arcangel & De La Ghetto - Talento de Barrio - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Randy feat. Arcangel & De La Ghetto - Talento de Barrio




Talento de Barrio
Talent from the Neighborhood
Así soy yo de barrio un rapero real, a lo loco
I'm a street kid, a real rapper, crazy, because that's who we are
Por que asi somo
Because that's how we are
Y siempre activaoo waoooo, así soy yo de barrio
And always on the go, wow, that's how I am from the neighborhood
Un rapero real a lo loco por que asi somo y siempre activaoo waoooo.
A real rapper, crazy because that's who we are and always on the go, wow.
Yo no lo temo a nadie parido por una mujer,
I don't fear anyone, born of a woman,
Respeto al que se lo gana siempre asi debe ser,
Respect to those who earn it, that's how it should be,
A nadie se lo farto si me doy a
I don't show off to anyone if I give myself to
Conocer en mi tengo el poder ser cantante y desaparecer,
Get to know me, I have the power to be a singer and disappear,
Yo soy el personaje principal,
I'm the main character,
Protagonista en mi película real
Protagonist in my real movie
El sentimiento que transmito
The feeling I transmit
No es tuyo
It's not yours
Llego a la conclusión que otro
I come to the conclusion that another
Corazón batea lo tuyo,
Heart beats yours,
Algunos tienen flow pero les falta
Some have flow but they lack
Algo dicen que soy una estrella
Something, they say I'm a star
En el callejón perfecto talento de barrio,
In the alley, perfect talent from the neighborhood,
Así soy yo de barrio un rapero real,
That's how I am from the neighborhood, a real rapper,
A lo loco por que asi somo y
Crazy because that's who we are and
Siempre activaoo waoooo
Always on the go, wow
Un talento de barrio de la calle real,
A talent from the neighborhood from the real street,
A lo loco por que asi somo y
Crazy because that's who we are and
Siempre activaoo waoooo.
Always on the go, wow.
Aveces días buenos días malos días regulares
Sometimes good days, bad days, regular days
No puedo dejar que un cliente se me escape,
I can't let a customer get away from me,
Asi es la vida en el ghetto
That's life in the ghetto
Y si no sabes sobrevivir
And if you don't know how to survive
Te puedo encontrar muerto o en el
I can find you dead or in the
Cementerio o como prisionero
Cemetery or as a prisoner
Ten cuidado de que no te queme en tu propio fuego,
Be careful not to burn yourself in your own fire,
No importa lo que haga en esta vida
No matter what I do in this life
Después que busque par de pesos
After I find a couple of bucks
Sea fiel a su familia y yo me
Be true to his family and I'll
Acuerdo en los tiempos de atrás
I agree in the old days
Como estaban dos por cinco como
As they were two for five as
Se vende y ya 24/7 al dia esa
It is sold and already 24/7 per day that
Era mi vida esa es la costumbre
That was my life that is the custom
De la calle de un talento real,
From the streets of a real talent,
Somos de barrio
We're from the neighborhood
Un rapero real a lo loco por que
A real rapper, crazy because
Asi somo y siempre activaoo waoooo,
That's who we are and always on the go, wow,
Somos de barrio un rapero real a lo loco por que asi
We're from the neighborhood, a real rapper, crazy because that's how we are
Somo y siempre activaoo waoooo.
We are and always on the go, wow.
No por que caminen de lao con los pantalones arrastrao,
Not because they walk sideways with their pants down,
Quiere decir que tengan bulóne hey aaiigth,
It means they have pockets hey aaiigth,
Graduao de la calle ma oscura mi diploma esta
Graduated from the darkest street my diploma is
Marcao en cicatrices que no se curan ya toy probao
Marked in scars that don't heal anymore I'm already proven
Directo asia la fama soy un
Straight to fame, I'm a
Talento de barrio.
Talent from the neighborhood.
No por que anden emprendao carro caro y timone
Not because they drive around in fancy cars and [steering wheel]
Aniquelao quiere decir que tiene buloba oh noo .
Annihilated means you have a lot of money oh no.
Así soy yo de barrio un rapero real, a lo loco por
That's how I am from the neighborhood, a real rapper, crazy
Que asi somo y siempre activaoo waoooo, así soy yo
Because that's who we are and always on the go, wow, that's how I am
De barrio un rapero real
From the neighborhood, a real rapper
A lo loco por que asi somo y siempre activaoo waoooo
Crazy because that's who we are and always on the go, wow
Y siempre activaoo waoooo.
And always on the go, wow.





Writer(s): Elvis Loyo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.